The Baggios - Vivo Pra Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Baggios - Vivo Pra Mim




Vivo Pra Mim
I Live For Myself
Porque me olhas assim?
Why are you looking at me like that?
Prestes a me reprimir
Ready to scold me
O que enxergas em mim
What you see in me
Não interessa a ti
Is none of your business
Se estou descalço, e daí?
So what if I'm barefoot?
O meu cabelo? E daí?
My hair? Big deal.
Não devo nada a ti
I owe you nothing
Pois eu vivo pra mim!
Because I live for myself!
Sumam!
Butt out!
se não me amolem
Don't bother me
Julgam!
You judge me
E quase me engolem
And you almost swallow me whole
Se estou fodaço, é pra mim
If I'm cool, it's for me
Se estou estranho, eu quem quis
If I'm weird, that's my choice
Quem és tu para punir?
Who are you to punish me?
Hoje vivo pra mim!
Today I live for myself!
Viver por nós (quem dera)
To live for ourselves (wouldn't that be something)
Um mundo de amor (quem dera)
A world of love (wouldn't that be something?)
Dar valor a quem faz (quem dera)
To appreciate those who make the effort (wouldn't that be something?)
Desatar o na goela
To untie the knot in our throats
Num mundo de amor à vera
In a world of true love
O ódio não tem vez, nem trela
Hate has no place
Vou sarar o da goela
I will heal the knot in my throat
E viver como eu bem quisera
And live as I please






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.