Paroles et traduction The Ballroom Thieves - Only Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Lonely
Только одиночество
My
fingers
are
the
only
bones
I
want
here
Мои
пальцы
— единственные
кости,
которые
я
хочу
здесь
видеть
She
takes
me
when
I
share
my
den
and
turn
my
tide
Она
принимает
меня,
когда
я
делюсь
своим
логовом
и
меняю
свой
курс
She
knows
I
have
a
tendency
Она
знает
мою
склонность
I
make
mountains
out
of
stones
Я
создаю
горы
из
камней
And
with
that
timber,
burn
a
hundred
fires
И
этим
лесом
разжигаю
сотни
костров
I′ve
been
around
and
up
and
down
this
road
before
Я
уже
бродил
по
этой
дороге
вверх
и
вниз
I've
eaten
all
the
seeds
you
yearn
to
give
Я
съел
все
семена,
которые
ты
жаждешь
мне
дать
When
I
was
born,
she
made
a
garland
of
the
broken
weeds
Когда
я
родился,
она
сплела
венок
из
сорняков
I′ve
always
worn
it
and
forever
she
has
lived
Я
всегда
носил
его,
и
она
всегда
жила
во
мне
How
did
you
know
Откуда
ты
знала
When
I
would
go?
Когда
я
уйду?
When
I
swim
back
to
you
Когда
я
плыву
обратно
к
тебе
I
can
only
tread
water
while
you
tend
to
my
other
Я
могу
только
держаться
на
воде,
пока
ты
заботишься
о
моей
другой
She
is
only
lonely
for
you
Она
тоскует
только
по
тебе
Back
when
all
her
quiet
words
were
thunder
Тогда,
когда
все
её
тихие
слова
были
громом
And
her
answers
were
all
crooked
little
truths
А
её
ответы
— кривыми
маленькими
правдами
I
was
heavy
as
a
hazard
Я
был
тяжёлым,
как
опасность
In
an
unmade
bed
В
неубранной
постели
A
spinning
lies
Крутящаяся
ложь
With
empires
for
my
youth
С
империями
для
моей
юности
How
did
you
know
Откуда
ты
знала
When
I
would
go?
Когда
я
уйду?
When
I
swim
back
to
you
Когда
я
плыву
обратно
к
тебе
I
can
only
tread
water
while
you
tend
to
my
other
Я
могу
только
держаться
на
воде,
пока
ты
заботишься
о
моей
другой
She
is
only
lonely
for
you
Она
тоскует
только
по
тебе
I
can
build
a
nest
in
any
scaffold
Я
могу
свить
гнездо
в
любых
лесах
Dwelling
in
the
revelry
I
keep
Живя
в
веселье,
которое
я
храню
I
am
traveling
in
a
nightmare
on
a
map
back
to
the
greenhouse
Я
путешествую
в
кошмаре
по
карте
обратно
в
теплицу
Take
me
to
the
garden
where
my
daydreams
sleep
Отведи
меня
в
сад,
где
спят
мои
мечты
How
did
you
know
Откуда
ты
знала
When
I
would
go?
Когда
я
уйду?
When
I
swim
back
to
you
Когда
я
плыву
обратно
к
тебе
I
can
only
tread
water
while
you
tend
to
my
other
Я
могу
только
держаться
на
воде,
пока
ты
заботишься
о
моей
другой
She
is
only
lonely
for
you
Она
тоскует
только
по
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Earley, Calin Peters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.