The Ballroom Thieves - Only Lonely - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ballroom Thieves - Only Lonely




Only Lonely
Только одиночество
My fingers are the only bones I want here
Мои пальцы единственные кости, которые я хочу здесь видеть
She takes me when I share my den and turn my tide
Она принимает меня, когда я делюсь своим логовом и меняю свой курс
She knows I have a tendency
Она знает мою склонность
I make mountains out of stones
Я создаю горы из камней
And with that timber, burn a hundred fires
И этим лесом разжигаю сотни костров
I′ve been around and up and down this road before
Я уже бродил по этой дороге вверх и вниз
I've eaten all the seeds you yearn to give
Я съел все семена, которые ты жаждешь мне дать
When I was born, she made a garland of the broken weeds
Когда я родился, она сплела венок из сорняков
I′ve always worn it and forever she has lived
Я всегда носил его, и она всегда жила во мне
How did you know
Откуда ты знала
When I would go?
Когда я уйду?
When I swim back to you
Когда я плыву обратно к тебе
I can only tread water while you tend to my other
Я могу только держаться на воде, пока ты заботишься о моей другой
She is only lonely for you
Она тоскует только по тебе
Back when all her quiet words were thunder
Тогда, когда все её тихие слова были громом
And her answers were all crooked little truths
А её ответы кривыми маленькими правдами
I was heavy as a hazard
Я был тяжёлым, как опасность
In an unmade bed
В неубранной постели
A spinning lies
Крутящаяся ложь
With empires for my youth
С империями для моей юности
How did you know
Откуда ты знала
When I would go?
Когда я уйду?
When I swim back to you
Когда я плыву обратно к тебе
I can only tread water while you tend to my other
Я могу только держаться на воде, пока ты заботишься о моей другой
She is only lonely for you
Она тоскует только по тебе
I can build a nest in any scaffold
Я могу свить гнездо в любых лесах
Dwelling in the revelry I keep
Живя в веселье, которое я храню
I am traveling in a nightmare on a map back to the greenhouse
Я путешествую в кошмаре по карте обратно в теплицу
Take me to the garden where my daydreams sleep
Отведи меня в сад, где спят мои мечты
How did you know
Откуда ты знала
When I would go?
Когда я уйду?
When I swim back to you
Когда я плыву обратно к тебе
I can only tread water while you tend to my other
Я могу только держаться на воде, пока ты заботишься о моей другой
She is only lonely for you
Она тоскует только по тебе





Writer(s): Martin Earley, Calin Peters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.