The Bamboos feat. Kylie Auldist - On the Sly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bamboos feat. Kylie Auldist - On the Sly




On the Sly
Тайком
We've got to straighten out the deal
Нам нужно прояснить ситуацию,
It's time to give me something real
Пора дать мне что-то настоящее.
You better put your toys away
Лучше убери свои игрушки,
You know that I'm not here to play
Ты же знаешь, я пришла сюда не играть.
Something's strange is in your eye.
Что-то странное в твоих глазах.
I don't know what you're seeing in your mind.
Я не знаю, что ты видишь в своем воображении.
Today, I've got to know, why you've been stalking, stalling all the time.
Сегодня я должна узнать, почему ты все время увиливаешь и тянешь время.
Is it true or do you lie? I don't know who you've been seeing on the sly.
Это правда или ты лжешь? Я не знаю, с кем ты тайком встречаешься.
Today, I've got to know, who you've been calling, calling. Did you sly?
Сегодня я должна узнать, кому ты звонишь, звонишь. Ты что, водишь меня за нос?
You've got to put it on the line.
Ты должен говорить прямо.
Not just a nickel or a dime.
Не мелочиться.
You better hear the words I say.
Лучше послушай, что я говорю.
You know that I'm not here to play.
Ты же знаешь, я пришла сюда не играть.
Something's strange is in your eye.
Что-то странное в твоих глазах.
I don't know what you're seeing in your mind.
Я не знаю, что ты видишь в своем воображении.
Today, I've got to know, why you've been stalking, stalling all the time.
Сегодня я должна узнать, почему ты все время увиливаешь и тянешь время.
Is it true or do you lie? I don't know who you've been seeing on the sly.
Это правда или ты лжешь? Я не знаю, с кем ты тайком встречаешься.
Today, I've got to know, who you've been calling, calling. Did you sly?
Сегодня я должна узнать, кому ты звонишь, звонишь. Ты что, водишь меня за нос?
(Musical break)
(Музыкальная пауза)
Something's strange is in your eye.
Что-то странное в твоих глазах.
I don't know what you're seeing in your mind.
Я не знаю, что ты видишь в своем воображении.
Today, I've got to know, why you've been stalking, stalling all the time.
Сегодня я должна узнать, почему ты все время увиливаешь и тянешь время.
Is it true or do you lie? I don't know who you've been seeing on the sly.
Это правда или ты лжешь? Я не знаю, с кем ты тайком встречаешься.
Today, I've got to know, who you've been calling, calling. Did you sly?
Сегодня я должна узнать, кому ты звонишь, звонишь. Ты что, водишь меня за нос?





Writer(s): Lance Richard P Ferguson, Jonathan Paul Faith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.