The Bamboos feat. Teesy - Broken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bamboos feat. Teesy - Broken




Broken
Сломанный
Yeah, Bamboos, Teesy, yeah, einmal um die Welt
Да, Bamboos, Teesy, да, один раз вокруг света
All around the world, oh oh, oh oh, yeah yeah
Вокруг всего мира, о, о, о, о, да, да
Oh, yeah, ah
О, да, а
Nur Mut, du findest Glück, Bruder, lass dir nichts erzählen
Только смелость, ты найдешь счастье, брат, не слушай никого
Nimm die nächste Welle und dann schwimm Richtung Licht, Bruder!
Лови следующую волну и плыви к свету, брат!
Alles gut, wenn du jemanden hast, der dich stützt, Bruder
Все хорошо, когда у тебя есть кто-то, кто поддержит тебя, брат
Der deinen Kahn in Krisen sicher zurückrudert
Кто вернет твой корабль в безопасную гавань во время кризиса
Man hat dir beigebracht, dass du als Mann in dieser Welt
Тебе внушили, что как мужчина в этом мире
Nur was reißen kannst, wenn du alles alleine machst
Ты можешь чего-то добиться, только если сделаешь все сам
Doch sieh dich um, teil die Leidenschaft
Но оглянись, раздели свою страсть
Es kommt nur drauf an, wen du auf deiner Reise an deiner Seite hast
Важно лишь то, кто рядом с тобой в твоем путешествии
Und Theorien sind beliebiges Zeug
А теории это просто слова
Wenn du nicht rausgehst, was bringen dir dann Nietzsche und Freud?
Если ты не выйдешь в мир, что тебе дадут Ницше и Фрейд?
Ja, okay, du warst mal riesig enttäuscht, aber das war gestern
Да, окей, ты был сильно разочарован, но это было вчера
Fühl jetzt, geh mal raus, vielleicht verliebst du dich neu
Почувствуй сейчас, выйди на улицу, может, ты снова влюбишься
Lass aus dem "Ich" mal ein "Uns" machen
Давай превратим "я" в "мы"
Lass mal wieder skaten gehen, uns hinpacken und uns darüber kaputt lachen
Давай снова пойдем кататься на скейте, упадем и будем смеяться до упаду
Lass mal für 'ne Minute den Mann stecken
Давай на минутку забудем о том, что мы мужчины
Und vor allem lass das hier nicht für Geld sondern aus Jux machen
И, главное, давай делать это ради удовольствия, а не ради денег
In only a moment I'm broken
В одно мгновение я сломлен
Caught up my heart, now I'm frozen
Мое сердце замерло, я застыл
That was the moment when my world broke down
Это был тот момент, когда мой мир рухнул
In only a moment I'm broken
В одно мгновение я сломлен
All of the truth that was spoken
Вся правда, что была сказана
I'm reaching up to the sky, my world goes down
Я тянусь к небу, мой мир рушится
Ist 'ne Menge Druck auf dir, ich weiß
На тебе много давления, я знаю
Ja wir alle wollen nach oben und bezahlen den Preis
Да, мы все хотим наверх и платим за это цену
Doch wo ist oben, wenn die Seele dann das Handtuch schmeißt?
Но где этот верх, когда душа готова сдаться?
Bleib cool, es muss nicht immer Wachstum sein, yeah
Оставайся спокойным, не всегда нужен рост, да
Die Zeiten werden schneller, man lebt immer besser
Время ускоряется, мы живем все лучше
Alle wollen mehr aufm Teller und schöneres Wetter
Все хотят больше на тарелке и лучшей погоды
Alle rennen los, denken sie finden inniges Glück
Все бегут, думая, что найдут настоящее счастье
Doch auch der beste Tanz der Welt macht paar Schritte zurück, ah
Но даже лучший танец в мире делает пару шагов назад, а
Wenn du begreifst, es geht immer auf und ab
Когда ты поймешь, что всегда есть взлеты и падения
Dass das Leben nie endgültig 'nen Gewinner aus dir macht
Что жизнь никогда окончательно не сделает из тебя победителя
Sondern nur noch wichtig ist, was da heute kommt
А важно только то, что происходит сегодня
Dann erscheint dir jeder Tag wie die neueste Chance
Тогда каждый день будет казаться тебе новым шансом
Der reinste Spaß, der größte Schmerz
Чистейшая радость, сильнейшая боль
Wenn du mich lässt und ich darf, dann seh' ich dir ohne Furcht ins Herz, yeah
Если ты позволишь мне, я бесстрашно загляну тебе в сердце, да
Ich bin ein Mensch wie du, ich stehe und ich falle
Я такой же человек, как и ты, я стою и падаю
Wieso keine neuen Freunde? Man, Begegnungen sind alles
Почему бы не завести новых друзей? Встречи это все
In only a moment I'm broken
В одно мгновение я сломлен
Caught up my heart, now I'm frozen
Мое сердце замерло, я застыл
That was the moment when my world broke down
Это был тот момент, когда мой мир рухнул
In only a moment I'm broken
В одно мгновение я сломлен
All of the truth that was spoken
Вся правда, что была сказана
I'm reaching up to the sky, my world goes down
Я тянусь к небу, мой мир рушится
In only a moment I'm broken
В одно мгновение я сломлен
Caught up my heart, now I'm frozen
Мое сердце замерло, я застыл
That was the moment when my world broke down
Это был тот момент, когда мой мир рухнул
In only a moment I'm broken
В одно мгновение я сломлен
All of the truth that was spoken
Вся правда, что была сказана
I'm reaching up to the sky, my world goes down
Я тянусь к небу, мой мир рушится
Until the day that I'm over you (the day)
До того дня, когда я тебя забуду (до того дня)
I get by with the choice of you (I get by with the choice of you)
Я справлюсь с выбором тебя справлюсь с выбором тебя)
Until the day that I'm over you
До того дня, когда я тебя забуду
Even the stars will see brand new (oh yeah)
Даже звезды увидят совершенно новое да)
On the day that, the day that, oh ooh
В тот день, в тот день, о





Writer(s): The Bamboos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.