Paroles et traduction The Bamboos - Keep Me in Mind
How
come
all
the
pretty
girls
like
you
are
taken
baby
Почему
все
красивые
девушки
вроде
тебя
заняты
детка
I've
been
lookin'
for
someone
like
you
to
save
me
Я
искал
кого-то
вроде
тебя,
кто
бы
спас
меня.
Life's
too
easy
to
be
so
damn
complicated
Жизнь
слишком
проста,
чтобы
быть
такой
чертовски
сложной.
Take
your
time
and
I'll
be
waitin'
Не
торопись,
а
я
буду
ждать.
Keep
me
in
(G)mind,
somewhere
down
the
road
you
might
get
(D)lonely
Держи
меня
в
уме,
где-то
в
будущем
тебе
может
стать
одиноко.
Keep
me
in
(G)mind,
and
I
pray
someday
that
you
will
love
me
(D)only
Помни
обо
мне,
и
я
молюсь,
чтобы
когда-нибудь
ты
полюбила
меня.
I
(G)think
about
you
somedays,
and
the
way
I
would
lay
wastin'
day
after
day
with
(D)you
Я
(Г)иногда
думаю
о
тебе
и
о
том,
как
я
буду
лежать,
тратя
день
за
днем
с
тобой
(Г).
We
(G)always
go
our
separate
ways,
but
no
one
can
love
you
baby
the
way
I
(D)do
Мы
(Г)всегда
идем
разными
путями,
но
никто
не
может
любить
тебя,
детка,
так,
как
я
(Г).
Keep
me
in
(G)mind,
somewhere
down
the
road
you
might
get
(D)lonely
Держи
меня
в
уме,
где-то
в
будущем
тебе
может
стать
одиноко.
Keep
me
in
(G)mind,
and
I
pray
someday
that
you
will
love
me
(D)only
Помни
обо
мне,
и
я
молюсь,
чтобы
когда-нибудь
ты
полюбила
меня.
Well,
the
(F#)world
can
be
real
tough,
find
(Bm)shelter
in
me
Что
ж,
мир
(F#)
может
быть
очень
жестким,
найди
(Bm)убежище
во
мне.
If
there's
(G)no
one
else
to
(A)love,
keep
me
in
(D)mind
Если
(Г)
больше
некого
(а)любить,
держи
меня
в
уме
(г).
If
ever
you
(G)wanted
me,
I'll
be
your
(D)man
Если
ты
когда-нибудь
захочешь
меня,
я
буду
твоим
мужчиной.
I'd
be
a
(G)fool
to
let
you
go
with
someone
(D)else
Я
был
бы
полным
дураком,
если
бы
позволил
тебе
пойти
с
кем-то
другим.
Whatever
you
(G)want
from
me,
I'll
be
your
(D)man
Чего
бы
ты
(Г)
от
меня
ни
хотел,
я
буду
твоим
(г)мужчиной.
I'd
give
it
(G)all
up
just
to
have
you
for
my-(D)self
Я
бы
отдал
все
это
(Г),
только
чтобы
иметь
тебя
для
себя
(Г).
Keep
me
in
(G)mind,
somewhere
down
the
road
you
might
get
(D)lonely
Держи
меня
в
уме,
где-то
в
будущем
тебе
может
стать
одиноко.
Keep
me
in
(G)mind,
and
I
pray
someday
that
you
will
love
me
(D)only
Помни
обо
мне,
и
я
молюсь,
чтобы
когда-нибудь
ты
полюбила
меня.
Well,
the
(F#)world
can
be
real
tough,
why
don't
you
(Bm)hold
on
to
me
Что
ж,
мир
(F#)
может
быть
очень
жестким,
почему
бы
тебе
(Bm)не
держаться
за
меня?
When
there's
(G)no
one
else
to
(A)love,
keep
me
in
(D)mind
Когда
(г)
больше
некого
(а)любить,
не
забывай
обо
мне
(Г).
(D)
(Keep
me
in
mind,)
and
I'll
hold
you,
darlin'
(D)
(Помни
обо
мне)
и
я
обниму
тебя,
дорогая.
(Keep
me
in
mind,)
I'll
be
your
man
(Помни
обо
мне)
я
буду
твоим
мужчиной
.
(Keep
me
in
mind,)
I'll
hold
you,
darlin'
(Помни
обо
мне)
я
обниму
тебя,
дорогая.
(Keep
me
in
mind,)
come
on,
little
mama
(Помни
обо
мне)
Ну
же,
маленькая
мамочка
Put
it
on
me
Надень
его
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferguson Lance Richard P, Auldist Kylie Rosanna, Irwin Ross James
Album
4
date de sortie
29-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.