The Bamboos - On the Sly - Instrumental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bamboos - On the Sly - Instrumental




We've got to straighten out the deal.
Мы должны уладить дело.
It's time to give me something real.
Пришло время дать мне что-то настоящее.
You better put your toys away.
Лучше убери свои игрушки.
You know that I'm not here to play.
Ты знаешь,что я здесь не для того, чтобы играть.
Something's strange is in your eye
Что-то странное в твоих глазах.
I don't know what you're seeing in your mind.
Я не знаю, что у тебя на уме.
Today, I've got to know, why you've been stalking, stalling all the time.
Сегодня я должен узнать, почему ты все время выслеживаешь, тянешь время.
Is it true or do you lie? I don't know who you've been seeing on the sly.
Это правда или Ты лжешь? - я не знаю, с кем ты тайком встречаешься.
Today, I've got to know, who you've been calling, calling.
Сегодня я должен знать, кому ты звонишь, звонишь.
Did you sly?
Ты хитрил?
You've got to put it on the line.
Ты должен поставить это на карту.
Not just a nickel or a dime.
Не просто пятак или десять центов.
You better hear the words I say.
Лучше слушай, что я говорю.
You know that I'm not here to play.
Ты знаешь,что я здесь не для того, чтобы играть.
Something's strange is in your eye.
Что-то странное в твоих глазах.
I don't know what you're seeing in your mind.
Я не знаю, что у тебя на уме.
Today, I've got to know, why you've been stalking, stalling all the time.
Сегодня я должен узнать, почему ты все время выслеживаешь, тянешь время.
Is it true or do you lie? I don't know who you've been seeing on the sly.
Это правда или Ты лжешь? - я не знаю, с кем ты тайком встречаешься.
Today, I've got to know, who you've been calling, calling.
Сегодня я должен знать, кому ты звонишь, звонишь.
Did you sly?
Ты хитрил?
Something's strange is in your eye.
Что-то странное в твоих глазах.
I don't know what you're seeing in your mind.
Я не знаю, что у тебя на уме.
Today, I've got to know, why you've been stalking, stalling all the time.
Сегодня я должен узнать, почему ты все время выслеживаешь, тянешь время.
Is it true or do you lie? I don't know who you've been seeing on the sly.
Это правда или Ты лжешь? - я не знаю, с кем ты тайком встречаешься.
Today, I've got to know, who you've been calling, calling.
Сегодня я должен знать, кому ты звонишь, звонишь.
Did you sly?
Ты хитрил?





Writer(s): Ferguson Lance Richard P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.