Paroles et traduction The Band - Daniel And The Sacred Harp - Alternate Take/Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daniel And The Sacred Harp - Alternate Take/Remastered
Даниил и Священная Арфа - Альтернативная версия/Ремастеринг
Daniel,
Daniel
and
the
sacred
harp
Даниил,
Даниил
и
священная
арфа,
Dancing
through
the
clover
Танцующий
в
клевере.
Daniel,
Daniel,
would
you
mind
if
I
look
it
over?
Даниил,
Даниил,
позволь
взглянуть
на
нее?
I
heard
of
this
famous
harp
years
ago
Я
слышал
об
этой
дивной
арфе
много
лет
назад,
Back
in
my
home
town
В
родном
моем
краю.
But
I
sure
never
thought
old
Daniel
be
the
one
Но
я
и
подумать
не
мог,
что
Даниил
окажется
тем,
To
come
and
bring
it
around
Кто
ее
принесет
к
нам.
Tell
me,
Daniel,
how
the
harp
came
into
your
possession?
Скажи
мне,
Даниил,
как
арфа
попала
в
твои
руки?
Are
you
one
of
the
chosen
few
Ты
один
из
избранных,
Who
will
march
in
the
the
procession?
Кто
пойдет
в
священной
процессии?
And
Daniel
said
И
Даниил
ответил:
"The
sacred
harp
was
handed
down
from
father
unto
son
"Священная
арфа
передавалась
от
отца
к
сыну,
And
me
not
being
related,
I
could
never
be
the
one
А
я
не
из
их
рода,
и
мне
ее
не
получить.
So
I
saved
up
all
my
silver
and
took
it
to
a
man
Поэтому
я
собрал
все
свое
серебро
и
отнес
его
к
человеку,
Who
said
he
could
deliver
the
harp
straight
into
my
hand"
Который
сказал,
что
может
доставить
арфу
прямо
в
мои
руки".
"Three
years
I
waited
patiently
"Три
года
я
терпеливо
ждал,
Till
he
returned
with
the
harp
from
the
sea
of
Galilee
Пока
он
не
вернулся
с
арфой
с
Галилейского
моря.
He
said,
'There
is
one
more
thing
I
must
ask
Он
сказал:
'Есть
еще
кое-что,
о
чем
я
должен
тебя
попросить,
But
not
of
personal
greed'
Но
это
не
из
личной
жадности'.
But
I
wouldn't
listen,
I
just
grabbed
the
harp
Но
я
не
стал
слушать,
я
просто
схватил
арфу
And
said,
'Take
what
you
may
need'"
И
сказал:
'Бери,
что
тебе
нужно'".
Now,
Daniel
looked
quite
satisfied
Даниил
выглядел
довольным,
And
the
harp,
it
seemed
to
glow
И
арфа,
казалось,
светилась.
But
the
price
that
Daniel
had
really
paid
Но
истинную
цену,
которую
заплатил
Даниил,
He
did
not
even
know
Он
даже
не
представлял.
Back
to
his
brother
he
took
his
troubled
mind
Он
пошел
к
брату
со
своей
тяжелой
думой
And
he
said,
"Dear
brother,
I'm
in
a
bind"
И
сказал:
"Брат,
я
в
беде".
But
the
brother
would
not
hear
his
tale
Но
брат
не
стал
слушать
его
рассказ,
He
said,
"Old
Daniel's
gonna
land
in
jail"
Он
сказал:
"Старина
Даниил
угодит
в
тюрьму".
So
to
his
father
Daniel
did
run
Тогда
Даниил
побежал
к
отцу
And
he
said,
"Oh,
father,
what
have
I
done"
И
сказал:
"Отец,
что
я
наделал?"
His
father
said,
"Son,
you've
given
in
Отец
ответил:
"Сын,
ты
поддался
искушению.
You
know,
you
won
your
harp,
but
you
lost
in
sin"
Ты
получил
свою
арфу,
но
погряз
во
грехе".
Then
Daniel
took
the
harp
and
went
high
on
the
hill
Тогда
Даниил
взял
арфу
и
поднялся
высоко
на
холм.
And
he
blew
across
the
meadow
like
a
whippoorwill
И
пронесся
над
лугом,
словно
козодой.
He
played
out
his
heart
just
the
time
to
pass
Он
играл
от
всего
сердца,
чтобы
скоротать
время,
But
as
he
looked
to
the
ground,
he
noticed
no
shadow
did
he
cast
Но,
взглянув
на
землю,
заметил,
что
не
отбрасывает
тени.
Daniel,
Daniel
and
the
sacred
harp
Даниил,
Даниил
и
священная
арфа,
Dancing
through
the
clover
Танцующий
в
клевере.
Daniel,
Daniel,
would
you
mind
if
I
look
it
over?
Даниил,
Даниил,
позволь
взглянуть
на
нее?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBBIE ROBERTSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.