Paroles et traduction The Band - Rag Mama Rag - 2000 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rag,
mama,
rag,
I
can't
believe
it's
true
Тряпка,
мама,
тряпка,
не
могу
поверить,
что
это
правда.
Rag,
mama,
rag,
what
did
you
do?
Тряпка,
мама,
тряпка,
Что
ты
сделала?
I
crawled
up
to
the
railroad
track
Я
приполз
к
железной
дороге.
Let
the
4:19
scratch
my
back
Позволь
4:
19
почесать
мне
спину.
Sag,
mama,
sag,
now
what's
come
over
you?
Саг,
мама,
саг,
что
теперь
с
тобой
происходит?
Rag,
mama,
rag,
I'm
a
pulling
out
your
gag
Тряпка,
мама,
тряпка,
я
вытаскиваю
твою
кляпку.
Gonna
turn
you
lose
like
an
old
caboose
Ты
проиграешь,
как
старый
Кабус.
Got
a
tail
I
need
to
drag
У
меня
есть
хвост,
который
мне
нужно
перетащить.
I
ask
about
your
turtle
Я
спрашиваю
о
твоей
черепахе.
And
you
ask
about
the
weather
И
ты
спрашиваешь
о
погоде.
Well,
I
can't
jump
the
hurdle
and
we
can't
get
together
Что
ж,
я
не
могу
перепрыгнуть
через
преграду,
и
мы
не
можем
быть
вместе.
We
could
be
relaxing
Мы
могли
бы
расслабиться.
In
my
sleeping
bag
В
моем
спальном
мешке.
But
all
you
wanna
do
for
me,
mama
is-
Но
все,
что
ты
хочешь
сделать
для
меня,
мама...
Rag,
mama,
rag,
there's
nowhere
to
go
Тряпка,
мама,
тряпка,
некуда
идти.
Rag,
mama,
rag,
come
on
risin'
up
the
bow
Тряпка,
мама,
тряпка,
давай,
поднимай
нос.
Rag,
mama,
rag,
where
do
you
roam?
Тряпка,
мама,
тряпка,
где
ты
бродишь?
Rag,
mama,
rag,
bring
your
skinny,
little
body
back
home
Тряпка,
мама,
тряпка,
Верни
свое
худенькое
тело
домой.
It's
dog
eat
dog
and
cat
eat
mouse
Это
собака
ест
собаку,
а
кошка
ест
мышь.
You
can
rag,
mama,
rag,
all
over
my
house
Ты
можешь
тряпку,
мама,
тряпку,
по
всему
моему
дому.
Hailstones
beatin'
on
the
roof
Град
валяется
на
крыше.
The
bourbon
is
a
hundred
proof
Бурбон-это
сто
доказательств.
It's
you
and
me
and
the
telephone
Это
ты,
я
и
телефон.
Our
destiny
is
quite
well
known
Наша
судьба
хорошо
известна.
We
don't
need
to
sit
and
brag
Нам
не
нужно
сидеть
и
хвастаться.
All
we
gotta
do
is
rag,
mama,
rag,
mama,
rag
Все,
что
нам
нужно-тряпка,
мама,
тряпка,
мама,
тряпка.
Rag,
mama,
rag,
where
do
you
roam?
Тряпка,
мама,
тряпка,
где
ты
бродишь?
Rag,
mama,
rag,
bring
your
skinny,
little
body
back
home
Тряпка,
мама,
тряпка,
Верни
свое
худенькое
тело
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERTSON JAIME ROBBIE
Album
The Band
date de sortie
22-09-1969
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.