The Band - When I Paint My Masterpiece - 2001 Digital Remaster - traduction des paroles en russe




When I Paint My Masterpiece - 2001 Digital Remaster
Когда я напишу свой шедевр - Цифровой ремастеринг 2001
Oh, the streets of Rome are filled with rubble,
Улицы Рима полны обломков,
Ancient footprints are everywhere.
Древние следы повсюду.
You could almost think that you're seeing double,
Можно подумать, что видишь всё дважды,
On the cold, dark night on the Spanish Stairs.
В холодную, темную ночь на Испанской лестнице.
Gotta hurry on back to my hotel room,
Спешу назад в свой номер в отеле,
Where I got me a date with a pretty little girl from Greece.
Где у меня свидание с хорошенькой гречанкой.
She promised she'd be there with me,
Она обещала, что будет ждать меня там,
When I paint my masterpiece.
Когда я напишу свой шедевр.
Oh, the hours we spent, inside the Coliseum.
Мы провели столько часов в Колизее,
Dodging lions, and a-wasting time,
Уворачиваясь от львов и тратя время попусту,
Oh those mighty kings of the jungle, I could hardly stand to see 'em
Эти могучие цари джунглей, я едва мог на них смотреть,
Yes it sure has been a long, hard drive.
Да, это был долгий и трудный путь.
Train wheels a-running thru the back of my memory,
Колёса поезда стучат в моей памяти,
When I ran on a hilltop following a pack of wild geese,
Когда я бежал по вершине холма, следуя за стаей диких гусей,
Someday everything is gonna sound like a rhapsody
Когда-нибудь всё это будет звучать как рапсодия,
When I paint my masterpiece.
Когда я напишу свой шедевр.
Sailing round the world in a dirty gondola,
Плавая по миру в грязной гондоле,
Oh to be back in the land of, Coca-cola.
Мечтаю вернуться в страну Кока-колы.
Well I left Rome, and landed in Brussels,
Я покинул Рим и приземлился в Брюсселе,
On a plane ride so bumpy that I almost cried,
Полёт был таким тряским, что я чуть не плакал,
Clergy men in uniform, and young girls pulling mussels,
Священники в форме и молодые девушки, собирающие мидии,
Everyone was there to greet me when I stepped inside,
Все были там, чтобы приветствовать меня, когда я вошёл,
Newspaper men eating candy,
Газетчики ели конфеты,
Had to be held down by big police.
Их пришлось удерживать полиции.
Someday, its gonna be different,
Когда-нибудь всё будет иначе,
When I paint my masterpiece.
Когда я напишу свой шедевр.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.