Paroles et traduction The Band CAMINO - Nostalgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
life
I
used
to
live,
it's
living
in
a
melody
Ein
Leben,
das
ich
einst
lebte,
es
lebt
in
einer
Melodie
I
hear
that
song,
I
sing
along,
it's
like
a
time
machine
Ich
höre
dieses
Lied,
ich
singe
mit,
es
ist
wie
eine
Zeitmaschine
I
should
open
up
my
eyes,
I'm
caught
up
in
a
flashback
Ich
sollte
meine
Augen
öffnen,
ich
bin
in
einer
Rückblende
gefangen
I
can't
go
back
in
time,
but
I
love
what
it
feels
like
Ich
kann
nicht
in
der
Zeit
zurückgehen,
aber
ich
liebe,
wie
es
sich
anfühlt
When
the
music
plays
Wenn
die
Musik
spielt
I
sing
along
and
dream
of
yesterdays
Singe
ich
mit
und
träume
von
vergangenen
Tagen
Promised
you
forever
and
you
drive
away
Habe
dir
ewige
Liebe
versprochen,
und
du
fährst
davon
Pulls
me
back
and
hits
me
like
a
tidal
wave,
I
miss
the
better
days
Es
zieht
mich
zurück
und
trifft
mich
wie
eine
Flutwelle,
ich
vermisse
die
besseren
Tage
When
the
music
plays
Wenn
die
Musik
spielt
When
the
music
plays
Wenn
die
Musik
spielt
There's
that
nostalgia,
I
feel
it
falling
all
over
me
Da
ist
diese
Nostalgie,
ich
fühle,
wie
sie
über
mich
hereinbricht
And
by
the
chorus,
I'm
in
a
forest
of
memories
Und
beim
Refrain
bin
ich
in
einem
Wald
von
Erinnerungen
I
should
open
up
my
eyes,
but
I
get
stuck
on
rewind
Ich
sollte
meine
Augen
öffnen,
aber
ich
bleibe
auf
Rücklauf
hängen
Get
you
off
my
mind,
but
I
love
what
it
feels
like
Bekomme
dich
nicht
aus
meinem
Kopf,
aber
ich
liebe,
wie
es
sich
anfühlt
When
the
music
plays
Wenn
die
Musik
spielt
I
sing
along
and
dream
of
yesterdays
Singe
ich
mit
und
träume
von
vergangenen
Tagen
Promised
you
forever
and
you
drive
away
Habe
dir
ewige
Liebe
versprochen,
und
du
fährst
davon
Pulls
me
back
and
hits
me
like
a
tidal
wave,
I
miss
the
better
days
Es
zieht
mich
zurück
und
trifft
mich
wie
eine
Flutwelle,
ich
vermisse
die
besseren
Tage
When
the
music
plays
Wenn
die
Musik
spielt
When
the
music
plays
Wenn
die
Musik
spielt
When
the
music
plays
Wenn
die
Musik
spielt
I
sing
along
and
dream
of
yesterdays
Singe
ich
mit
und
träume
von
vergangenen
Tagen
Promised
you
forever
and
you
drive
away
Habe
dir
ewige
Liebe
versprochen,
und
du
fährst
davon
Pulls
me
back
and
hits
me
like
a
tidal
wave,
like
a
tidal
wave
Es
zieht
mich
zurück
und
trifft
mich
wie
eine
Flutwelle,
wie
eine
Flutwelle
And
when
the
music
plays
Und
wenn
die
Musik
spielt
I
sing
along
and
dream
of
yesterdays
Singe
ich
mit
und
träume
von
vergangenen
Tagen
Promised
you
forever
and
you'll
drive
away
Habe
dir
für
immer
Treue
versprochen
und
du
wirst
fortfahren
Pulls
me
back
and
hits
me
like
a
tidal
wave,
I
miss
the
better
days
Es
zieht
mich
zurück
und
trifft
mich
wie
eine
Flutwelle,
Ich
vermisse
die
besseren
Tage.
When
the
music
plays
Wenn
die
Musik
spielt
When
the
music
plays
Wenn
die
Musik
spielt
When
the
music
plays
Wenn
die
Musik
spielt
When
the
music
plays
Wenn
die
Musik
spielt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spencer Stewart, Garrison Burgess, Graham Rowell, Jeffery Jordan, Kyle Fishman, Mateus Asato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.