The Band CAMINO - Who Do You Think You Are? - traduction des paroles en allemand

Who Do You Think You Are? - The Band CAMINOtraduction en allemand




Who Do You Think You Are?
Wer glaubst du, dass du bist?
When you look at me in the mirror
Wenn du dich im Spiegel ansiehst
You're gettin' hard to recognize
Wirst du immer unerkennbarer
You cover growin' up with tattoos and new shoes
Du versteckst das Erwachsenwerden mit Tattoos und neuen Schuhen
And girls who don't know you're just a guy
Und Mädchen, die nicht wissen, dass du nur ein Typ bist
You try to play along, they tell you that you've made it
Du versuchst mitzuspielen, sie sagen, du hast es geschafft
You try to turn it on, even when you hate it
Du versuchst es vorzutäuschen, selbst wenn du es hasst
You're talkin' to yourself 'cause no one else will listen
Du redest mit dir selbst, weil sonst niemand zuhört
Why do I feel different? I'm not any different, no
Warum fühle ich mich anders? Ich bin doch gar nicht anders, nein
Who do, who do you think you are?
Wer glaubst, wer glaubst du, dass du bist?
How, how did you get so far away from everything
Wie, wie bist du so weit weg von allem,
You thought you'd be at seventeen?
Was du mit siebzehn sein wolltest?
I miss the innocent kid from Memphis that you used to be
Ich vermisse das unschuldige Kind aus Memphis, das du mal warst
'Cause I knew who you were back at the start
Weil ich wusste, wer du am Anfang warst
Now who do you think you are?
Jetzt, wer glaubst du, dass du bist?
They don't know you like I know you
Sie kennen dich nicht wie ich dich kenne
They don't see the things I see
Sie sehen nicht, was ich sehe
You smile and sing like you're supposed to
Du lächelst und singst, wie du sollst
I guess that's who you're supposed to be
Ich schätze, das ist, wer du sein sollst
But I'm not any different, no
Aber ich bin nicht anders, nein
Who do, who do you think you are?
Wer glaubst, wer glaubst du, dass du bist?
How, how did you get so far away from everything
Wie, wie bist du so weit weg von allem,
You thought you'd be at seventeen?
Was du mit siebzehn sein wolltest?
I miss the innocent kid from Memphis that you used to be
Ich vermisse das unschuldige Kind aus Memphis, das du mal warst
'Cause I knew who you were back at the start
Weil ich wusste, wer du am Anfang warst
Now who do you think you are?
Jetzt, wer glaubst du, dass du bist?
Yeah, who do, who do you think you are?
Ja, wer glaubst, wer glaubst du, dass du bist?
How, how did you get so far away from everything
Wie, wie bist du so weit weg von allem,
You thought you'd be at seventeen?
Was du mit siebzehn sein wolltest?
I miss the innocent kid from Memphis that you used to be
Ich vermisse das unschuldige Kind aus Memphis, das du mal warst
'Cause I knew who you were back at the start
Weil ich wusste, wer du am Anfang warst
Now who do you think you are?
Jetzt, wer glaubst du, dass du bist?





Writer(s): Jeffrey Jordan, Zach Abend, Seth William Ennis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.