Paroles et traduction The Band Perry - Lucky Ones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I
could
stick
my
feet
in
a
wishing
well
Может,
я
могла
бы
сунуть
ноги
в
колодец
желаний,
Pocket
full
of
pennies
maybe
I
could
get
some
help
Карман
полный
монет,
может,
я
могла
бы
получить
немного
помощи.
I
got
a
hole
in
my
heart
like
the
holes
in
my
jeans
У
меня
дыра
в
сердце,
как
дыры
на
моих
джинсах,
I
try
to
patch
it
up
with
anything
and
everything
Я
пытаюсь
залатать
её
всем
и
вся,
But
it
ain't
workin
so
why
do
we
believe
in
every
little
thing
that
rips
us
at
the
seams
Но
это
не
работает,
так
почему
мы
верим
во
всякую
мелочь,
которая
разрывает
нас
на
части?
Woah-oh
we're
the
lucky
ones
О-о,
мы
счастливчики,
Woah-oh
we're
the
lucky
ones
baby
О-о,
мы
счастливчики,
милый,
Cuz
there's
no
such
thing
as
chance
Ведь
нет
такой
вещи,
как
случайность,
Gotta
play
what's
in
your
hands
Надо
играть
тем,
что
у
тебя
в
руках.
Woah-oh
we're
the
lucky
ones
О-о,
мы
счастливчики.
Maybe
I
could
bet
my
love
on
a
four
leaf
clover
Может,
я
могла
бы
поставить
свою
любовь
на
четырехлистный
клевер,
The
winter
house,
then
you
know
it's
over
Зимний
дом,
тогда
ты
знаешь,
что
всё
кончено.
It's
cold
in
my
soul
like
it's
cold
outside
В
моей
душе
холодно,
как
холодно
снаружи,
Cross
my
heart
and
hope
to
find
the
love
that
lasts
a
lifetime
Клянусь
своим
сердцем,
надеюсь
найти
любовь,
которая
длится
всю
жизнь.
But
I
ain't
there
yet,
so
why
do
we
keep
giving
hearts
away
Но
я
еще
не
там,
так
почему
мы
продолжаем
отдавать
сердца
To
things
that
only
break
Вещам,
которые
только
ломают?
Woah-oh
we're
the
lucky
ones
О-о,
мы
счастливчики,
Woah-oh
we're
the
lucky
ones
baby
О-о,
мы
счастливчики,
милый,
Cuz
there's
no
such
thing
as
chance
Ведь
нет
такой
вещи,
как
случайность,
Gotta
play
what's
in
your
hands
Надо
играть
тем,
что
у
тебя
в
руках.
Ain't
gonna
live
my
life
by
the
roll
of
the
dice,
no
Не
собираюсь
жить
по
воле
случая,
нет,
Ain't
gonna
live
my
life
by
the
roll
of
the
dice
Не
собираюсь
жить
по
воле
случая.
So
why
do
we
believe
in
every
little
thing
that
rips
us
at
the
seams
Так
почему
мы
верим
во
всякую
мелочь,
которая
разрывает
нас
на
части?
Woah-oh
we're
the
lucky
ones
О-о,
мы
счастливчики,
Woah-oh
we're
the
lucky
ones
little
baby
О-о,
мы
счастливчики,
малыш,
Cuz
there's
no
such
thing
as
chance
Ведь
нет
такой
вещи,
как
случайность,
Ya
gotta
play
what's
in
your
hands
Надо
играть
тем,
что
у
тебя
в
руках.
Woah-oh
we're
the
lucky
ones
О-о,
мы
счастливчики,
Woah-oh
we're
the
lucky
ones
О-о,
мы
счастливчики.
We're
the
lucky
ones
baby
Мы
счастливчики,
милый,
Cuz'
there's
no
such
thing
as
chance
Ведь
нет
такой
вещи,
как
случайность,
Ya
gotta
play
what's
in
your
hands
Надо
играть
тем,
что
у
тебя
в
руках.
Woah,
woah,
no,
no,
no,
no
О-о,
о-о,
нет,
нет,
нет,
нет.
Cuz
there's
no
such
thing
as
chance
Ведь
нет
такой
вещи,
как
случайность,
Ya
gotta
play
what's
in
your
hands
Надо
играть
тем,
что
у
тебя
в
руках.
Woah,
woah,
no,
no
О-о,
о-о,
нет,
нет.
Gotta
play
what's
in
your
hands
Надо
играть
тем,
что
у
тебя
в
руках.
So
why,
so
why,
so
why
do
we
believe
Так
почему,
так
почему,
так
почему
мы
верим?
I
said
no,
no,
no
Я
сказала
нет,
нет,
нет.
So
why,
so
why,
so
why
do
we
believe
little
baby
Так
почему,
так
почему,
так
почему
мы
верим,
малыш?
We're
the
lucky
ones
little
baby
Мы
счастливчики,
малыш.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynn Nichols, Kimberly Perry, Jeremy Bose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.