The Band Perry - RUN AWAY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Band Perry - RUN AWAY




RUN AWAY
БЕГИ СО МНОЙ
Before you knew me, my fears, they ruled me
До того, как ты узнал меня, мои страхи управляли мной
I couldn't see the good that the world brought to me
Я не видела добра, которое мир дарил мне
A complicated situation, everything controlling me
Сложная ситуация, все контролировало меня
Then I saw the truth, baby, when you said
Потом я увидела правду, малыш, когда ты сказал
All the pretty things that were in your head, boy
Все прекрасные вещи, которые были в твоей голове, мальчик
You don't overthink like the way I do
Ты не передумываешь так, как я
Let me fade away with you
Позволь мне раствориться с тобой
I wasn't ready then, but I'm ready now
Я не была готова тогда, но я готова сейчас
All the pretty things gonna work themselves out
Все прекрасные вещи наладятся сами собой
I don't overthink, now I only feel
Я не передумываю, теперь я только чувствую
Let's make this real
Давай сделаем это реальностью
Baby, we can run away, I don't wanna hesitate
Малыш, мы можем убежать, я не хочу медлить
Let me be the chance you take, you could be my wild escape
Позволь мне быть твоим шансом, ты можешь быть моим диким побегом
Out of control, yeah, just wanna roll, yeah
Вне контроля, да, просто хочу катиться, да
That's not a problem with me
Это не проблема для меня
Baby, we can run away, baby, we can run away
Малыш, мы можем убежать, малыш, мы можем убежать
You're my angel, you faced my demons
Ты мой ангел, ты столкнулся с моими демонами
You came and made the winter change its season
Ты пришел и заставил зиму сменить свой сезон
Devastation to celebration, you were there holding me
От разрушения к празднику, ты был рядом, обнимая меня
I wasn't ready then, but you showed me how
Я не была готова тогда, но ты показал мне, как
All the pretty things on their way to us now
Все прекрасные вещи сейчас на пути к нам
I don't overthink, yeah, I only feel
Я не передумываю, да, я только чувствую
Let's make this real (make, make this real)
Давай сделаем это реальностью (сделаем, сделаем это реальностью)
Baby, we can run away, I don't wanna hesitate
Малыш, мы можем убежать, я не хочу медлить
Let me be the chance you take, you can be my wild escape
Позволь мне быть твоим шансом, ты можешь быть моим диким побегом
Out of control, yeah, just wanna roll, yeah
Вне контроля, да, просто хочу катиться, да
That's not a problem with me
Это не проблема для меня
Baby, we can run away, baby, we can run away
Малыш, мы можем убежать, малыш, мы можем убежать
Run away, come with me
Убежим, пойдем со мной
Nothing really stopping us now
Ничто не остановит нас сейчас
Run away, twist of fate
Убежим, поворот судьбы
Nothing really stopping us now
Ничто не остановит нас сейчас
Fade away, numb the pain
Исчезнем, притупим боль
Lovers and we dropping it now
Влюбленные, и мы бросаем все сейчас
Run away, come with me
Убежим, пойдем со мной
Nothing really stopping us now
Ничто не остановит нас сейчас
Baby, we can run away, I don't wanna calculate
Малыш, мы можем убежать, я не хочу просчитывать
Take a dream and make it fate
Возьми мечту и сделай ее судьбой
Touch me now 'cause I'm not afraid
Прикоснись ко мне сейчас, потому что я не боюсь
I won't control ya, go with the flow, yeah
Я не буду контролировать тебя, плыви по течению, да
That's not a problem with me
Это не проблема для меня
Baby, we can run away, baby, we can run away
Малыш, мы можем убежать, малыш, мы можем убежать
Baby, we can run away, I don't wanna hesitate
Малыш, мы можем убежать, я не хочу медлить
Let me be the chance you take, you can be my wild escape
Позволь мне быть твоим шансом, ты можешь быть моим диким побегом
Out of control, yeah, you just wanna roll, yeah
Вне контроля, да, ты просто хочешь катиться, да
Yeah, that's not a problem with me
Да, это не проблема для меня
Baby, we can run away, baby, we can run away
Малыш, мы можем убежать, малыш, мы можем убежать





Writer(s): Neil Perry, Reid Perry, Kimberly Perry, Owen Matthew Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.