Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SEVEN SECONDS
SIEBEN SEKUNDEN
I
just
need
to
stop
right
now
Ich
muss
jetzt
einfach
anhalten
Think
I'm
really
lost
right
now
Ich
glaube,
ich
bin
gerade
wirklich
verloren
I'm
just
so
exhausted
now
Ich
bin
jetzt
einfach
so
erschöpft
Feeling
all
this
pressure
now
Ich
spüre
diesen
ganzen
Druck
I
just
wanna
waste
all
day
Ich
will
einfach
den
ganzen
Tag
verschwenden
Chill
out
and
play
some
video
games
Mich
entspannen
und
ein
paar
Videospiele
spielen
Smoke
out
on
my
boyfriend's
couch
Auf
der
Couch
meines
Freundes
abhängen
Sometimes
I
wanna
just
peace
out
Manchmal
will
ich
einfach
nur
abhauen
Just
peace
out
Einfach
abhauen
Seven
seconds
Sieben
Sekunden
Seven
seconds
in
heaven
Sieben
Sekunden
im
Himmel
Give
me
seven
seconds
Gib
mir
sieben
Sekunden
Just
to
get
out
of
my
head
and
gimme
Einfach
um
aus
meinem
Kopf
rauszukommen
und
gib
mir
Seven
seconds
Sieben
Sekunden
Just
to
find
a
little
zen
Um
ein
wenig
Zen
zu
finden
And
give
me
seven
seconds
Und
gib
mir
sieben
Sekunden
Seven
seconds
in
heaven
Sieben
Sekunden
im
Himmel
Take
me
to
the
minute
I
was
feelin'
like
a
star
Bring
mich
zu
der
Minute,
als
ich
mich
wie
ein
Star
fühlte
Take
me
to
the
minute
we
got
twisted
in
your
car
Bring
mich
zu
der
Minute,
als
wir
uns
in
deinem
Auto
vergnügten
Take
me
for
a
minute
and
I
know
we
can
escape
Bring
mich
für
eine
Minute
weg
und
ich
weiß,
wir
können
entkommen
Give
me
seven
seconds
'cause
I
need
to
get
away
Gib
mir
sieben
Sekunden,
denn
ich
muss
hier
raus
The
minute
that
we
felt
like
we
was
flyin'
in
the
sky
Die
Minute,
in
der
wir
uns
fühlten,
als
würden
wir
am
Himmel
fliegen
The
minute
we
were
suiciding
down
Mulholland
Drive
Die
Minute,
in
der
wir
selbstmörderisch
den
Mulholland
Drive
runterrasten
Take
me
to
the
minute
when
the
world
still
had
a
vibe
Bring
mich
zu
der
Minute,
als
die
Welt
noch
eine
gute
Stimmung
hatte
Give
me
seven
seconds
'cause
I
need
to
feel
alive
Gib
mir
sieben
Sekunden,
denn
ich
muss
mich
lebendig
fühlen
Are
you
home
tonight?
Bist
du
heute
Abend
zu
Hause?
Drop
out,
let's
watch
some
Walter
White
Lass
uns
abschalten
und
Walter
White
schauen
Forget
about
the
scene
and
then
Vergiss
die
Szene
und
dann
Lay
back
and
let
the
night
fade
in
Lehn
dich
zurück
und
lass
die
Nacht
hereinbrechen
I
wanna
decompress
with
you
Ich
will
mit
dir
dekomprimieren
I'm
tired
of
living
in
a
zoo
Ich
bin
es
leid,
in
einem
Zoo
zu
leben
I
think
I'm
done
with
all
the
hate
Ich
glaube,
ich
habe
genug
von
all
dem
Hass
I'm
thinking
that
the
world
can
wait
Ich
denke,
die
Welt
kann
warten
Seven
seconds
Sieben
Sekunden
Seven
seconds
in
heaven
Sieben
Sekunden
im
Himmel
Give
me
seven
seconds
Gib
mir
sieben
Sekunden
Just
to
get
out
of
my
head
and
gimme
Einfach
um
aus
meinem
Kopf
rauszukommen
und
gib
mir
Seven
seconds
Sieben
Sekunden
Just
to
find
a
little
zen
Um
ein
wenig
Zen
zu
finden
And
give
me
seven
seconds
Und
gib
mir
sieben
Sekunden
Seven
seconds
in
heaven
Sieben
Sekunden
im
Himmel
Take
me
to
the
minute
I
was
feelin'
like
a
star
Bring
mich
zu
der
Minute,
als
ich
mich
wie
ein
Star
fühlte
Take
me
to
the
minute
we
got
twisted
in
your
car
Bring
mich
zu
der
Minute,
als
wir
uns
in
deinem
Auto
vergnügten
Take
me
for
a
minute
and
I
know
we
can
escape
Bring
mich
für
eine
Minute
weg
und
ich
weiß,
wir
können
entkommen
Give
me
seven
seconds
'cause
I
need
to
get
away
Gib
mir
sieben
Sekunden,
denn
ich
muss
hier
raus
The
minute
that
we
felt
like
we
was
flyin'
in
the
sky
Die
Minute,
in
der
wir
uns
fühlten,
als
würden
wir
am
Himmel
fliegen
The
minute
we
were
suiciding
down
Mulholland
Drive
Die
Minute,
in
der
wir
selbstmörderisch
den
Mulholland
Drive
runterrasten
Take
me
to
the
minute
when
the
world
still
had
a
vibe
Bring
mich
zu
der
Minute,
als
die
Welt
noch
eine
gute
Stimmung
hatte
Give
me
seven
seconds
'cause
I
need
to
feel
alive
Gib
mir
sieben
Sekunden,
denn
ich
muss
mich
lebendig
fühlen
Celestial
beings
on
celestial
thrones
Himmlische
Wesen
auf
himmlischen
Thronen
Can
one
of
y'all
pick
up
your
cellular
phones?
Kann
einer
von
euch
mal
ans
Telefon
gehen?
Celestial
beings
in
celestial
homes
Himmlische
Wesen
in
himmlischen
Häusern
We
make
such
a
mess
when
you
leave
us
alone
Wir
machen
so
ein
Chaos,
wenn
ihr
uns
allein
lasst
Gimme
seven
seconds
Gib
mir
sieben
Sekunden
Seven
seconds
in
heaven
Sieben
Sekunden
im
Himmel
Gimme
seven
seconds
Gib
mir
sieben
Sekunden
Just
to
get
out
of
my
head
and
Einfach
um
aus
meinem
Kopf
rauszukommen
und
Gimme
seven
seconds
Gib
mir
sieben
Sekunden
To
get
a
little
less
conscious
Um
ein
wenig
weniger
bewusst
zu
sein
Seven
seconds
Sieben
Sekunden
Then
I'll
get
back
to
the
nonsense
Dann
kehre
ich
zum
Unsinn
zurück
Seven
seconds
Sieben
Sekunden
Oh,
it's
something
I
deserve
Oh,
das
ist
etwas,
was
ich
verdiene
Seven
seconds
Sieben
Sekunden
Ya'll
it's
something
that
I
earned
Ja,
das
ist
etwas,
was
ich
mir
verdient
habe
Gimme
seven
seconds
Gib
mir
sieben
Sekunden
And
I'll
find
a
little
zen
Und
ich
werde
ein
wenig
Zen
finden
Seven
seconds
Sieben
Sekunden
Seven
seconds
in
heaven
Sieben
Sekunden
im
Himmel
Take
me
to
the
minute
I
was
feelin'
like
a
star
Bring
mich
zu
der
Minute,
als
ich
mich
wie
ein
Star
fühlte
Take
me
to
the
minute
we
got
twisted
in
your
car
Bring
mich
zu
der
Minute,
als
wir
uns
in
deinem
Auto
vergnügten
Take
me
for
a
minute
and
I
know
we
can
escape
Bring
mich
für
eine
Minute
weg
und
ich
weiß,
wir
können
entkommen
Give
me
seven
seconds
'cause
I
need
to
get
away
Gib
mir
sieben
Sekunden,
denn
ich
muss
hier
raus
The
minute
that
we
felt
like
we
was
flyin'
in
the
sky
Die
Minute,
in
der
wir
uns
fühlten,
als
würden
wir
am
Himmel
fliegen
The
minute
we
were
suiciding
down
Mulholland
Drive
Die
Minute,
in
der
wir
selbstmörderisch
den
Mulholland
Drive
runterrasten
Take
me
to
the
minute
when
the
world
still
had
a
vibe
Bring
mich
zu
der
Minute,
als
die
Welt
noch
eine
gute
Stimmung
hatte
Give
me
seven
seconds
'cause
I
need
to
feel
alive
Gib
mir
sieben
Sekunden,
denn
ich
muss
mich
lebendig
fühlen
Seven
seconds
Sieben
Sekunden
Give
me
seven
seconds
Gib
mir
sieben
Sekunden
Seven
seconds
Sieben
Sekunden
Seven
seconds
Sieben
Sekunden
Seven
seconds
in
heaven
Sieben
Sekunden
im
Himmel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Perry, Reid Perry, Kimberly Perry, Owen Matthew Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.