The Band feat. Joni Mitchell - Coyote (Concert Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Band feat. Joni Mitchell - Coyote (Concert Version)




No regrets Coyote
Никаких сожалений, Койот.
We just come from such different sets of circumstance
Мы просто пришли из разных обстоятельств.
I′m up all night in the studios
Я не сплю всю ночь в студии.
And you're up early on your ranch
И ты рано встаешь на своем ранчо.
You′ll be brushing out a brood mare's tail
Ты будешь расчесывать хвост кобылы.
While the sun is ascending
Пока солнце восходит.
And I'll just be getting home with my reel to reel
И я просто вернусь домой с катушкой на катушку.
There′s no comprehending
Нет никакого понимания.
Just how close to the bone and the skin and the eyes
Как близко к кости, коже и глазам ...
And the lips you can get
И губы, которые ты можешь достать.
And still feel so alone
И все еще чувствую себя таким одиноким.
And still feel related
И все еще чувствую родство.
Like stations in some relay
Как станции в какой-то эстафете.
You′re not a hit and run driver, no, no
Ты не убийца и не гонщик, нет, нет.
Racing away
Мчимся прочь!
You just picked up a hitcher
Ты только что подобрал убийцу.
A prisoner of the white lines on the freeway
Узник белых линий на автостраде.
We saw a farmhouse burning down
Мы видели, как сгорел дом.
In the middle of nowhere
Посреди ниоткуда.
In the middle of the night
Посреди ночи ...
And we rolled right past that tragedy
И мы прошли мимо этой трагедии.
Till we turned into some road house lights
Пока мы не превратились в огни придорожного дома.
Where a local band was playing
Где играл местный оркестр?
Locals were up kicking and shaking on the floor
Местные пинались и тряслись на полу.
And the next thing I know
И следующее, что я знаю ...
That Coyote's at my door
Этот Койот у моей двери.
He pins me in a corner and he won′t take "No!"
Он загоняет меня в угол и не берет "нет!"
He drags me out on the dance floor
Он вытаскивает меня на танцпол.
And we're dancing close and slow
И мы танцуем медленно и близко.
Now he′s got a woman at home
Теперь у него дома женщина.
He's got another woman down the hall
У него есть другая женщина в коридоре.
He seems to want me anyway
Кажется, он все равно хочет меня.
Why′d you have to get so drunk
Почему ты так напилась?
And lead me on that way
И веди меня по этому пути.
You just picked up a hitcher
Ты только что подобрал убийцу.
A prisoner of the white lines of the freeway
Узник белых линий автострады.
I looked a Coyote right in the face
Я посмотрел Койоту прямо в лицо.
On the road to Baljennie near my old home town
По дороге в Балженни, недалеко от моего старого родного города.
He went running through the whisker wheat
Он бежал сквозь усы пшеницы.
Chasing some prize down
В погоне за призом.
And a hawk was playing with him
И ястреб играл с ним.
Coyote was jumping straight up and making passes
Койот прыгал вверх и делал пасы.
He had those same eyes - just like yours
У него были такие же глаза, как у тебя.
Under your dark glasses
Под твоими темными очками.
Privately probing the public rooms
Приватное исследование общественных комнат.
And peeking through keyholes in numbered doors
И подглядываю в замочные скважины в пронумерованных дверях.
Where the players lick their wounds
Где игроки зализывают свои раны.
And take their temporary lovers
И забери их временных любовников.
And their pills and powders to get them through this passion play
И их таблетки и порошки, чтобы получить их через эту игру страсти.
No regrets, Coyote
Никаких сожалений, Койот.
I just get off up aways
Я просто отрываюсь.
You just picked up a hitcher
Ты только что подобрал убийцу.
A prisoner of the white lines on the freeway
Узник белых линий на автостраде.
Coyote's in the coffee shop
Койот в кофейне.
He's staring a hole in his scrambled eggs
Он пялится в дыру в своих омлетах.
He picks up my scent on his fingers
Он ловит мой запах на пальцах.
While he′s watching the waitresses′ legs
Пока он смотрит на ноги официанток.
He's too fat from the Bay of Fundy
Он слишком толстый из залива Фанди.
From Appaloosas and Eagles and tides
Из Аппалуз, Орлов и приливов.
And the air conditioned cubicles
И кондиционеры.
And the carbon ribbon rides
И едет углеродная лента.
Are spelling it out so clear
Так ясно, что ты это произносишь?
Either he′s going to have to stand and fight
Либо ему придется стоять и сражаться.
Or take off out of here
Или убирайся отсюда.
I tried to run away myself
Я пытался убежать сам.
To run away and wrestle with my ego
Убежать и побороться со своим эго.
And with this flame
И с этим пламенем ...
You put here in this Eskimo
Ты здесь, в этом Эскимосе.
In this hitcher
В этом убийце ...
In this prisoner
В этой пленнице.
Of the fine white lines
Тонких белых линий.
Of the white lines on the free, free
Белых линий на свободном, свободном ...





Writer(s): MITCHELL JONI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.