Paroles et traduction The Band feat. Joni Mitchell - Coyote (Concert Version)
No
regrets
Coyote
Никаких
сожалений,
Койот.
We
just
come
from
such
different
sets
of
circumstance
Мы
просто
пришли
из
разных
обстоятельств.
I′m
up
all
night
in
the
studios
Я
не
сплю
всю
ночь
в
студии.
And
you're
up
early
on
your
ranch
И
ты
рано
встаешь
на
своем
ранчо.
You′ll
be
brushing
out
a
brood
mare's
tail
Ты
будешь
расчесывать
хвост
кобылы.
While
the
sun
is
ascending
Пока
солнце
восходит.
And
I'll
just
be
getting
home
with
my
reel
to
reel
И
я
просто
вернусь
домой
с
катушкой
на
катушку.
There′s
no
comprehending
Нет
никакого
понимания.
Just
how
close
to
the
bone
and
the
skin
and
the
eyes
Как
близко
к
кости,
коже
и
глазам
...
And
the
lips
you
can
get
И
губы,
которые
ты
можешь
достать.
And
still
feel
so
alone
И
все
еще
чувствую
себя
таким
одиноким.
And
still
feel
related
И
все
еще
чувствую
родство.
Like
stations
in
some
relay
Как
станции
в
какой-то
эстафете.
You′re
not
a
hit
and
run
driver,
no,
no
Ты
не
убийца
и
не
гонщик,
нет,
нет.
Racing
away
Мчимся
прочь!
You
just
picked
up
a
hitcher
Ты
только
что
подобрал
убийцу.
A
prisoner
of
the
white
lines
on
the
freeway
Узник
белых
линий
на
автостраде.
We
saw
a
farmhouse
burning
down
Мы
видели,
как
сгорел
дом.
In
the
middle
of
nowhere
Посреди
ниоткуда.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
...
And
we
rolled
right
past
that
tragedy
И
мы
прошли
мимо
этой
трагедии.
Till
we
turned
into
some
road
house
lights
Пока
мы
не
превратились
в
огни
придорожного
дома.
Where
a
local
band
was
playing
Где
играл
местный
оркестр?
Locals
were
up
kicking
and
shaking
on
the
floor
Местные
пинались
и
тряслись
на
полу.
And
the
next
thing
I
know
И
следующее,
что
я
знаю
...
That
Coyote's
at
my
door
Этот
Койот
у
моей
двери.
He
pins
me
in
a
corner
and
he
won′t
take
"No!"
Он
загоняет
меня
в
угол
и
не
берет
"нет!"
He
drags
me
out
on
the
dance
floor
Он
вытаскивает
меня
на
танцпол.
And
we're
dancing
close
and
slow
И
мы
танцуем
медленно
и
близко.
Now
he′s
got
a
woman
at
home
Теперь
у
него
дома
женщина.
He's
got
another
woman
down
the
hall
У
него
есть
другая
женщина
в
коридоре.
He
seems
to
want
me
anyway
Кажется,
он
все
равно
хочет
меня.
Why′d
you
have
to
get
so
drunk
Почему
ты
так
напилась?
And
lead
me
on
that
way
И
веди
меня
по
этому
пути.
You
just
picked
up
a
hitcher
Ты
только
что
подобрал
убийцу.
A
prisoner
of
the
white
lines
of
the
freeway
Узник
белых
линий
автострады.
I
looked
a
Coyote
right
in
the
face
Я
посмотрел
Койоту
прямо
в
лицо.
On
the
road
to
Baljennie
near
my
old
home
town
По
дороге
в
Балженни,
недалеко
от
моего
старого
родного
города.
He
went
running
through
the
whisker
wheat
Он
бежал
сквозь
усы
пшеницы.
Chasing
some
prize
down
В
погоне
за
призом.
And
a
hawk
was
playing
with
him
И
ястреб
играл
с
ним.
Coyote
was
jumping
straight
up
and
making
passes
Койот
прыгал
вверх
и
делал
пасы.
He
had
those
same
eyes
- just
like
yours
У
него
были
такие
же
глаза,
как
у
тебя.
Under
your
dark
glasses
Под
твоими
темными
очками.
Privately
probing
the
public
rooms
Приватное
исследование
общественных
комнат.
And
peeking
through
keyholes
in
numbered
doors
И
подглядываю
в
замочные
скважины
в
пронумерованных
дверях.
Where
the
players
lick
their
wounds
Где
игроки
зализывают
свои
раны.
And
take
their
temporary
lovers
И
забери
их
временных
любовников.
And
their
pills
and
powders
to
get
them
through
this
passion
play
И
их
таблетки
и
порошки,
чтобы
получить
их
через
эту
игру
страсти.
No
regrets,
Coyote
Никаких
сожалений,
Койот.
I
just
get
off
up
aways
Я
просто
отрываюсь.
You
just
picked
up
a
hitcher
Ты
только
что
подобрал
убийцу.
A
prisoner
of
the
white
lines
on
the
freeway
Узник
белых
линий
на
автостраде.
Coyote's
in
the
coffee
shop
Койот
в
кофейне.
He's
staring
a
hole
in
his
scrambled
eggs
Он
пялится
в
дыру
в
своих
омлетах.
He
picks
up
my
scent
on
his
fingers
Он
ловит
мой
запах
на
пальцах.
While
he′s
watching
the
waitresses′
legs
Пока
он
смотрит
на
ноги
официанток.
He's
too
fat
from
the
Bay
of
Fundy
Он
слишком
толстый
из
залива
Фанди.
From
Appaloosas
and
Eagles
and
tides
Из
Аппалуз,
Орлов
и
приливов.
And
the
air
conditioned
cubicles
И
кондиционеры.
And
the
carbon
ribbon
rides
И
едет
углеродная
лента.
Are
spelling
it
out
so
clear
Так
ясно,
что
ты
это
произносишь?
Either
he′s
going
to
have
to
stand
and
fight
Либо
ему
придется
стоять
и
сражаться.
Or
take
off
out
of
here
Или
убирайся
отсюда.
I
tried
to
run
away
myself
Я
пытался
убежать
сам.
To
run
away
and
wrestle
with
my
ego
Убежать
и
побороться
со
своим
эго.
And
with
this
flame
И
с
этим
пламенем
...
You
put
here
in
this
Eskimo
Ты
здесь,
в
этом
Эскимосе.
In
this
hitcher
В
этом
убийце
...
In
this
prisoner
В
этой
пленнице.
Of
the
fine
white
lines
Тонких
белых
линий.
Of
the
white
lines
on
the
free,
free
Белых
линий
на
свободном,
свободном
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MITCHELL JONI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.