The Band of Heathens - Hurricane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Band of Heathens - Hurricane




30 miles on the Gulf Stream
30 миль по Гольфстриму
I hear the south wind moan
Я слышу стон южного ветра.
The bridges getting lower
Мосты опускаются все ниже.
The shrimp boats coming home
Креветочные лодки возвращаются домой.
The old man down in the Quarter
Старик в квартале.
Slowly turns his head
Медленно поворачивает голову.
Takes a sip from his whiskey bottle
Делает глоток из бутылки виски.
And this is what he said
И вот что он сказал:
I was born in the rain
Я родился под дождем.
On the Pontchartrain
На Пончартрейне
Underneath the Louisiana moon
Под луной Луизианы
I don't mind the strain
Я не против напряжения.
Of a hurricane
Урагана.
They come around every June
Они приезжают сюда каждый июнь.
The high black water
Высокая черная вода
A devil's daughter
Дочь дьявола
She's hard, she's cold, and she's mean
Она жесткая, холодная и злая.
But nobody taught her
Но никто ее не учил.
It takes a lot of water
Для этого нужно много воды.
To wash away New Orleans
Чтобы смыть Новый Орлеан.
Man came down from Chicago
Человек приехал из Чикаго.
He gonna set that levee right
Он собирается привести дамбу в порядок
He said, it needs to be at least three feet higher
Он сказал, что она должна быть как минимум на три фута выше.
It won't make it through the night
Он не переживет ночь,
But the old man down in the Quarter
но старик в квартале.
He said, don't you listen to that boy
Он сказал: "Не слушай этого парня!"
The water'll be down by the morning
Вода спадет к утру.
And he'll be back to Illinois
И он вернется в Иллинойс.
I was born in the rain
Я родился под дождем.
On the Pontchartrain
На Пончартрейне
Underneath the Louisiana moon
Под луной Луизианы
I don't mind the strain
Я не против напряжения.
Of a hurricane
Урагана.
They come around every June
Они приезжают сюда каждый июнь.
The high black water
Высокая черная вода
A devil's daughter
Дочь дьявола.
She's hard, she's cold, and she's mean
Она жесткая, холодная и злая.
But nobody taught her
Но никто ее не учил.
It takes a lot of water
Для этого нужно много воды.
To wash away New Orleans
Чтобы смыть Новый Орлеан.
30 miles on the Gulf Stream
30 миль по Гольфстриму
I hear the south wind moan
Я слышу стон южного ветра.
The bridges getting lower
Мосты опускаются все ниже.
The shrimp boats coming home
Креветочные лодки возвращаются домой.
The old man down in the Quarter
Старик в квартале.
Slowly turns his head
Медленно поворачивает голову.
Takes a sip from his whiskey bottle
Делает глоток из бутылки виски.
And this is what he said
И вот что он сказал:
I was born in the rain
Я родился под дождем.
On the Pontchartrain
На Пончартрейне
Underneath the Louisiana moon
Под луной Луизианы
I don't mind the strain
Я не против напряжения.
Of a hurricane
Урагана.
They come around every June
Они приезжают сюда каждый июнь.
The high black water
Высокая черная вода
A devil's daughter
Дочь дьявола.
She's hard, she's cold, and she's mean
Она жесткая, холодная и злая.
But nobody taught her
Но никто ее не учил.
It takes a lot of water
Для этого нужно много воды.
To wash away New Orleans
Чтобы смыть Новый Орлеан.
I was born in the rain
Я родился под дождем.
On the Pontchartrain
На Пончартрейне
Underneath the Louisiana moon
Под луной Луизианы
I don't mind the strain
Я не против напряжения.
Of a hurricane
Урагана.
They come around every June
Они приезжают сюда каждый июнь.
The high black water
Высокая черная вода
A devil's daughter
Дочь дьявола.
She's hard, she's cold, and she's mean
Она жесткая, холодная и злая.
But nobody taught her
Но никто ее не учил.
It takes a lot of water
Для этого нужно много воды.
To wash away New Orleans
Чтобы смыть Новый Орлеан.
Nobody taught her
Никто ее не учил.
It takes a lot of water
Для этого нужно много воды.
To wash away New Orleans, yeah
Чтобы смыть Новый Орлеан, да





Writer(s): STEWART HARRIS, KEITH STEGALL, TOM SCHUYLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.