Paroles et traduction The Band - Don't Do It (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Do It (Live)
Не Делай Этого (Концертная запись)
Baby
don't
you
do
it,
don't
do
it
Детка,
не
делай
этого,
не
делай
Don't
you
break
my
heart
Не
разбивай
мне
сердце
Pleeeeease
don't
do
it,
don't
you
break
my
heart
Пожааалуйста,
не
делай
этого,
не
разбивай
мне
сердце
A
sacrifice
would
make
you
happy
if
nothing
for
myself
Жертва
сделала
бы
тебя
счастливой,
если
не
для
меня
самого
Now
you
wanna
leave
me
for
the
love
of
someone
else
Теперь
ты
хочешь
бросить
меня
ради
любви
к
другому
My
pride
is
all
gone
whether
I'm
right
or
wrong
Моя
гордость
ушла,
прав
я
или
нет
I
need
you
baby
to
keep
on
keepin'
on
Ты
нужна
мне,
детка,
чтобы
продолжать
жить
You
know
I'm
trying
to
my
best
Ты
знаешь,
я
стараюсь
изо
всех
сил
Oh
i'm
trying
to
do
my
best
О,
я
стараюсь
изо
всех
сил
Don't
do
it,
don't
you
break
my
heart
Не
делай
этого,
не
разбивай
мне
сердце
Pleeeeease
don't
do
it,
don't
you
break
my
heart
Пожааалуйста,
не
делай
этого,
не
разбивай
мне
сердце
My
biggest
mistake
was
loving
you
too
much
and
letting
you
know
Моя
самая
большая
ошибка
— любить
тебя
слишком
сильно
и
позволить
тебе
узнать
об
этом
Now
you
got
me
where
you
want
me
and
you
won't
let
me
go
Теперь
ты
держишь
меня
там,
где
хочешь,
и
не
отпускаешь
If
my
heart
was
made
of
glass
well
then
you'd
surely
see
Если
бы
мое
сердце
было
сделано
из
стекла,
ты
бы
точно
увидела
How
much
heartache
and
misery,
girl,
you've
been
causing
me
Сколько
боли
и
страданий,
девочка,
ты
мне
причинила
While
I've
been
trying
to
do
my
best
Пока
я
старался
изо
всех
сил
Well
I've
tried
to
do
my
best
Да,
я
старался
изо
всех
сил
Don't
do
it,
don't
you
break
my
heart
Не
делай
этого,
не
разбивай
мне
сердце
Pleeeeease
don't
do
it,
don't
you
break
my
heart
Пожааалуйста,
не
делай
этого,
не
разбивай
мне
сердце
Go
down
to
the
river
and
there
I
be
Спущусь
к
реке,
и
там
я
буду
I'm
gonna
jump
in
girl,
but
you
don't
care
bout
me
Я
прыгну,
девочка,
но
тебе
все
равно
на
меня
Open
up
your
eyes
Открой
свои
глаза
Can't
ya
see
I
love
ya?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
люблю
тебя?
Open
up
you
heart,
girl
Открой
свое
сердце,
девочка
Can't
ya
see
I
need
ya?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
нужна?
Oh
baby
don't
do
it,
do
it,
do
it
О,
детка,
не
делай
этого,
не
делай,
не
делай
Don't
you
break
my
heart
Не
разбивай
мне
сердце
Pleeeeease
don't
do
it
don't
you
break
my
heart
Пожааалуйста,
не
делай
этого,
не
разбивай
мне
сердце
My
biggest
mistake
was
loving
you
too
much
and
letting
you
know
Моя
самая
большая
ошибка
— любить
тебя
слишком
сильно
и
позволить
тебе
узнать
об
этом
Now
you
got
me
where
you
want
me
and
you
won't
let
me
go
Теперь
ты
держишь
меня
там,
где
хочешь,
и
не
отпускаешь
If
my
heart
was
made
of
glass
well
then
you'd
surely
see
Если
бы
мое
сердце
было
сделано
из
стекла,
ты
бы
точно
увидела
How
much
heartache
and
misery,
girl,
you've
been
causing
me
Сколько
боли
и
страданий,
девочка,
ты
мне
причинила
While
I've
been
trying
to
do
my
best
Пока
я
старался
изо
всех
сил
You
know
I've
tried
to
do
my
best
Ты
знаешь,
я
старался
изо
всех
сил
Don't
do
it,
don't
you
break
my
heart
Не
делай
этого,
не
разбивай
мне
сердце
Pleeeeease
don't
do
it,
don't
you
break
my
heart
Пожааалуйста,
не
делай
этого,
не
разбивай
мне
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Stevenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.