The Band - Don't Do It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Band - Don't Do It




Baby don't you do it, don't do it
Детка, не делай этого, не делай этого.
Don't you break my heart
Не разбивай мне сердце.
Please don't do it, don't you break my heart
Пожалуйста, не делай этого, не разбивай мне сердце.
A sacrifice would make you happy if nothing for myself
Жертва сделала бы тебя счастливым, если бы не я сам.
Now you wanna leave me for the love of someone else
Теперь ты хочешь бросить меня ради любви к кому-то другому.
My pride is all gone whether I'm right or wrong
Моя гордость исчезла, прав я или нет.
I need you baby to keep on keepin' on
Ты нужна мне, детка, чтобы продолжать жить дальше.
You know I'm trying to do my best
Ты знаешь, я стараюсь изо всех сил.
Oh, I'm trying to do my best
О, я стараюсь изо всех сил.
Don't do it, don't you break my heart
Не делай этого, не разбивай мне сердце.
Please don't do it, don't you break my heart
Пожалуйста, не делай этого, не разбивай мне сердце.
My biggest mistake was loving you too much and letting you know
Моей самой большой ошибкой было слишком сильно любить тебя и дать тебе знать
Now you got me where you want me and you won't let me go
Теперь я там, где ты хочешь, и ты меня не отпустишь.
If my heart was made of glass, well, then you'd surely see
Если бы мое сердце было сделано из стекла, что ж, тогда ты бы точно увидел.
How much heartache and misery, girl, you've been causing me
Сколько душевной боли и страданий, девочка, ты причинила мне!
Well, I've been trying to do my best
Что ж, я стараюсь изо всех сил.
Well, I've tried to do my best
Что ж, я старался изо всех сил.
Don't do it, don't you break my heart
Не делай этого, не разбивай мне сердце.
Please don't do it, don't you break my heart
Пожалуйста, не делай этого, не разбивай мне сердце.
I go down to the river and there I be
Я иду к реке и там я
I'm gonna jump in girl, but you don't care 'bout me
Я собираюсь прыгнуть в нее, девочка, но тебе на меня наплевать.
Open up your eyes
Открой глаза.
Can't ya see I love ya?
Разве ты не видишь, что я люблю тебя?
Open up you heart, girl
Открой свое сердце, девочка.
Can't ya see I need ya?
Разве ты не видишь, что я нуждаюсь в тебе?
Oh, baby don't do it, do it, do it
О, детка, не делай этого, не делай этого, не делай этого.
Don't you break my heart
Не разбивай мне сердце.
Please don't do it, don't you break my heart (oh, no)
Пожалуйста, не делай этого, не разбивай мне сердце (О, нет).
My biggest mistake was loving you too much and letting you know
Моей самой большой ошибкой было слишком сильно любить тебя и дать тебе знать
Now you got me where you want me and you won't let me go
Теперь я там, где ты хочешь, и ты не отпустишь меня.
If my heart was made of glass, well then you'd surely see
Если бы мое сердце было сделано из стекла, что ж, тогда ты бы точно увидел.
How much heartache and misery, girl, you've been causing me
Сколько душевной боли и страданий, девочка, ты причинила мне!
Well, I've been trying to do my best
Что ж, я стараюсь изо всех сил.
You know I've tried to do my best
Ты знаешь, я старался изо всех сил.
Don't do it, don't you break my heart
Не делай этого, не разбивай мне сердце.
Please don't do it, don't you break my heart (no)
Пожалуйста, не делай этого, не разбивай мне сердце (нет).





Writer(s): William Stevenson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.