The Band - Get Up, Jake - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Band - Get Up, Jake




Get Up, Jake
Вставай, Джейк
Get up Jake, it's late in the mornin'
Вставай, Джейк, утро уже в разгаре,
The rain is pourin' and we got work to do
Дождь льет как из ведра, а у нас работа.
Get up Jake, there's no need a lyin'
Вставай, Джейк, нечего валяться,
You tell me that you're dyin' but I know it's not true
Ты говоришь, что помираешь, но я знаю, это не так.
Now me and Jake, we work down on the river
Мы с Джейком работаем на реке,
On the ferry Baltimore
На пароме "Балтимор".
And when Jake don't rise up in the mornin'
И когда Джейк не встает поутру,
People lined up all along the shore
Люди толпятся на берегу.
Get up Jake, it's late in the mornin'
Вставай, Джейк, утро уже в разгаре,
The rain is pourin' and we got work to do
Дождь льет как из ведра, а у нас работа.
Get up Jake, there's no need a lyin'
Вставай, Джейк, нечего валяться,
You tell me that you're dyin' but I know it's not true
Ты говоришь, что помираешь, но я знаю, это не так.
Crap game will take you to the cleaners
Азартные игры оставят тебя без гроша,
Rye whiskey to the grave
Рожь-виски сведет в могилу.
River Woman, don't you come no closer
Речная Дева, не подходи ближе,
'Cause me and Jake got no time to save, oh, oh
Потому что нам с Джейком некогда спасаться, о, о.
Get up Jake, it's late in the mornin'
Вставай, Джейк, утро уже в разгаре,
The rain is pourin' and we got work to do
Дождь льет как из ведра, а у нас работа.
Get up Jake, there's no need a lyin'
Вставай, Джейк, нечего валяться,
You tell me that you're dyin' but I know it's not true
Ты говоришь, что помираешь, но я знаю, это не так.
Dirty Dan, he came up from Savannah
Грязный Дэн приехал из Саванны,
Carried a mean streak in his eye
С подлым блеском в глазах.
Now, him and Jake both wanted Annabella
Он и Джейк оба хотели Аннабеллу,
I guess one man here has got to die
Похоже, одному из них суждено умереть.
Get up Jake, it's late in the mornin'
Вставай, Джейк, утро уже в разгаре,
The rain is pourin' and we got work to do
Дождь льет как из ведра, а у нас работа.
Get up Jake, there's no need a dyin'
Вставай, Джейк, нечего умирать,
Annabelle's cryin' and it's all for you
Аннабелла плачет, и все это из-за тебя.





Writer(s): Robertson Jaime Robbie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.