Paroles et traduction The Band - I Must Love You Too Much
Dylan-Springs
Дилан-Спрингс
Well,
my
mama
said
the
girl′s
puttin'
you
down
Ну,
моя
мама
сказала,
что
эта
девушка
унижает
тебя.
She′s
gonna
ruin
my
life
Она
разрушит
мою
жизнь.
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much).
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила).
She
said:
'Boy,
you're
gonna
lose
your
home′
Она
сказала:
"Парень,
ты
потеряешь
свой
дом".
′You
better
lose
your
world'
"Тебе
лучше
потерять
свой
мир".
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much).
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила).
I
can′t
help
it,
I
can't
help
it,
girl
Я
ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
поделать,
девочка.
I
know
I
miss
that
old
put
you
down
Я
знаю,
что
скучаю
по
тому
старому,
опусти
меня.
I
just
can′t
do
it,
girl.
Я
просто
не
могу
этого
сделать,
девочка.
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
Must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
Must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much).
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила).
Back
way
up
if
you
carry
me
Назад,
если
ты
понесешь
меня.
You
need
me,
girl,
when
I
disappear
Я
нужен
тебе,
девочка,
когда
я
исчезаю.
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much).
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила).
In
a
slanted
way,
frontwards
and
backwards
Наискось,
вперед
и
назад.
Anyway
you
just
don't
hear
Во
всяком
случае,
ты
просто
не
слышишь,
I
must
have
loved
you
too
much
что
я,
должно
быть,
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much).
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила).
Well,
I
don′t
know
the
way
but
I
wish
you
would
go
Что
ж,
я
не
знаю
дороги,
но
я
хочу,
чтобы
ты
пошел.
I
wish
that
you'd
get
out
of
my
sight
Я
хочу,
чтобы
ты
убрался
с
моих
глаз.
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much).
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила).
Anyway
at
all,
just
leave
and
go
В
любом
случае,
просто
уходи
и
уходи.
I
won't
′til
you
leave
me
alone
Я
не
уйду,
пока
ты
не
оставишь
меня
в
покое.
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
Must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much).
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила).
Must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
Yeah,
I
love
you
too
much
Да,
я
слишком
сильно
люблю
тебя.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
I
must
have
loved
you
too
much
Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
(Must
of
loved
you
too
much)
(Должно
быть,
я
слишком
сильно
тебя
любила)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Knopfler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.