Paroles et traduction The Band - Right as Rain
Blue
misty
morning,
an
empty
street
in
Ol'
Paree
Голубое
туманное
утро,
пустая
улица
в
Старом
городе.
She
appeared
like
the
angel
of
destiny
Она
появилась
как
ангел
судьбы
He
spent
a
lifetime
tryin'
to
reach
beyond
that
rainbow
Он
потратил
всю
жизнь,
пытаясь
проникнуть
за
пределы
этой
радуги
And
found
when
you
look
down
it
gives
you
vertigo.
И
обнаружил,
что
когда
вы
смотрите
вниз,
у
вас
начинается
головокружение.
The
dancehall
is
deserted
where
lonely
worlds
collide
Танцевальный
зал
пуст,
где
сталкиваются
одинокие
миры
This
must
be
where
dreams
explode
before
your
very
eyes
Должно
быть,
именно
здесь
мечты
взрываются
прямо
у
вас
на
глазах
While
the
world
outside
grows
more
insane
В
то
время
как
мир
снаружи
становится
все
более
безумным
Bein'
with
you,
I
feel
no
pain
Находясь
с
тобой,
я
не
чувствую
боли
True
like
blue,
right
as
rain
Правдивый,
как
синева,
правильный,
как
дождь
Right
as
rain.
Все
в
порядке.
I
hope
real
soon
I'll
be
hearing
from
'ya
Я
надеюсь,
что
очень
скоро
получу
от
тебя
весточку
I'll
be
in
the
wings,
I'll
be
cheering
for
you
Я
буду
за
кулисами,
я
буду
болеть
за
тебя
Funny
how
people
think
your
life
is
so
complete
Забавно,
что
люди
думают,
что
твоя
жизнь
такая
полноценная
When
it's
really
you
who
envies
the
man
on
the
street.
Когда
на
самом
деле
это
ты
завидуешь
мужчине
на
улице.
I
must've
strayed
from
a
path
wandering
through
the
catacombs
Должно
быть,
я
сбился
с
пути,
блуждая
по
катакомбам
And
you
came
along
to
guide
my
restless
spirit
home
И
ты
пришел,
чтобы
отвести
мой
беспокойный
дух
домой
I
can't
tell
you
why,
no
I
wouldn't
try
to
explain
Я
не
могу
сказать
вам
почему,
нет,
я
бы
не
стал
пытаться
объяснить
Bein'
with
you,
I
feel
no
pain
Находясь
с
тобой,
я
не
чувствую
боли
True
like
blue,
right
as
rain
Правдивый,
как
синева,
правильный,
как
дождь
Right
as
rain.
Все
в
порядке.
It's
all
in
the
cards,
it's
all
in
the
game
Все
дело
в
картах,
все
дело
в
игре
Bein'
with
you,
I
feel
no
pain
Находясь
с
тобой,
я
не
чувствую
боли
True
like
blue,
right
as
rain
Правдивый,
как
синева,
правильный,
как
дождь
Right
as
rain.
Все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbie Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.