The Band - Up On Cripple Creek (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Band - Up On Cripple Creek (Remastered)




When I get off of this mountain
Когда я сойду с этой горы,
You know where I want to go
ты знаешь, куда я хочу пойти.
Straight down the Mississippi River
Прямо вниз по реке Миссисипи.
To the Gulf of Mexico
К Мексиканскому заливу.
To Lake Charles, Louisiana
В Лейк-Чарльз, Штат Луизиана.
Little Bessie, girl I once knew
Маленькая Бесси, девочка, которую я когда-то знал.
She told me just to come on by
Она сказала мне просто зайти.
If there's anything that she could do
Если она может что-то сделать ...
Up on Cripple Creek, she sends me
Она посылает меня на Криппл-крик.
If I spring a leak, she mends me
Если я дам течь, она меня починит.
I don't have to speak, she defends me
Мне не нужно говорить, она защищает меня.
A drunkard's dream if I ever did see one
Сон пьяницы, если я когда-нибудь его видел.
Good luck had just stung me
Удача просто ужалила меня.
To the race track I did go
Я пошел на ипподром.
She bet on one horse to win
Она поставила на одну лошадь, чтобы выиграть.
And I bet on another to show
И я ставлю на другое шоу.
The odds were in my favor
Шансы были в мою пользу.
I had 'em five to one
У меня их было пять к одному.
And that nag to win came around the track
И эта кляча, чтобы победить, появилась на трассе.
Sure enough, we had won
Конечно, мы победили.
Up on Cripple Creek, she sends me
Она посылает меня на Криппл-крик.
If I spring a leak, she mends me
Если я дам течь, она меня починит.
I don't have to speak, she defends me
Мне не нужно говорить, она защищает меня.
A drunkard's dream if I ever did see one
Сон пьяницы, если я когда-нибудь его видел.
I took up all of my winnings
Я забрал все свои выигрыши.
And I gave my little Bessie half
И я отдал свою маленькую Бесси половину.
And she tore it up and threw it in my face
Она разорвала его и швырнула мне в лицо.
Just for a laugh
Просто для смеха
Now there's one thing in the whole wide world
Теперь есть одна вещь в целом мире.
I sure would like to see
Я бы очень хотел посмотреть
That's when that little love of mine
Вот когда моя маленькая любовь ...
Dips her doughnut in my tea, hee, hee
Макает свой пончик в мой чай, хи - хи
Up on Cripple Creek, she sends me
Она посылает меня на Криппл-крик.
If I spring a leak, she mends me
Если я дам течь, она меня починит.
I don't have to speak, she defends me
Мне не нужно говорить, она защищает меня.
A drunkard's dream if I ever did see one
Сон пьяницы, если я когда-нибудь его видел.
Now me and my mate were back at the shack
Теперь я и мой приятель вернулись в лачугу.
We had Spike Jones on the box
У нас был Спайк Джонс на коробке.
She said, "I can't take the way he sings
Она сказала: не могу слушать, как он поет.
But I love to hear him talk"
Но я люблю слушать, как он говорит.
Now that just gave my heart a throb
Теперь это заставило мое сердце трепетать.
To the bottom of my feet
До самых кончиков моих ног
And I swore as I took another pull
И я выругался, сделав еще одну затяжку.
My Bessie can't be beat
Мою Бесси не победить.
Up on Cripple Creek, she sends me
Она посылает меня на Криппл-крик.
If I spring a leak, she mends me
Если я дам течь, она меня починит.
I don't have to speak, she defends me
Мне не нужно говорить, она защищает меня.
A drunkard's dream if I ever did see one
Сон пьяницы, если я когда-нибудь его видел.
No, no, ooh
Нет, нет, Ох
Loddle-loddle-ooh
Лоддл-лоддл-у-у!
No, loddle-loddle-ooh
Нет, лоддл-лоддл-у-у!
Loddle-loddle-ooh
Лоддл-лоддл-у-у!
There's a flood out in California
В Калифорнии наводнение.
And up North, it's freezing cold
А на Севере очень холодно.
And this living on the road
И эта жизнь в дороге
Is getting pretty old
Становится довольно старым
So I guess, I'll call up my big mama
Так что, наверное, я позвоню своей большой маме.
Tell her I'll be rollin' in
Скажи ей, что я скоро приеду.
But you know, deep down
Но ты знаешь, в глубине души ...
I'm kinda tempted
Я испытываю некоторое искушение
To go and see my Bessie again
Чтобы снова увидеть мою Бесси.
Up on Cripple Creek, she sends me
Она посылает меня на Криппл-крик.
If I spring a leak, she mends me
Если я дам течь, она меня починит.
I don't have to speak, she defends me
Мне не нужно говорить, она защищает меня.
A drunkard's dream if I ever did see one
Сон пьяницы, если я когда-нибудь его видел.
No, no, ooh
Нет, нет, Ох
Loddle-loddle-ooh
Лоддл-лоддл-у-у!
No, loddle-loddle-ooh
Нет, лоддл-лоддл-у-у!
Loddle-loddle-ooh
Лоддл-лоддл-у-у!
No, no, ooh
Нет, нет, Ох
Loddle-loddle-ooh
Лоддл-лоддл-ОУ,
Loddle-loddle-ooh
Лоддл-лоддл-ОУ.
Loddle-loddle-ooh
Лоддл-лоддл-у-у!





Writer(s): Robbie Robertson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.