Paroles et traduction The Band - When You Awake
Ole
told
me,
I′m
a
fool
Оле
сказал
мне,
что
я
дурак.
So
I
walked
on
down
the
road
a
mile
И
я
прошел
по
дороге
целую
милю.
Went
to
the
house
that
brings
a
smile
Пошел
в
дом,
который
вызывает
улыбку.
Sat
upon
my
grandpa's
knee
Сидел
на
коленях
у
дедушки.
And
what
do
you
think
he
said
to
me?
И
что,
по-твоему,
он
мне
сказал?
When
you
awake
you
will
remember
everything
Когда
ты
проснешься,
ты
вспомнишь
все.
You
will
be
hangin′
on
a
string
from
your...
Ты
будешь
висеть
на
веревочке
от
своего...
When
you
believe,
you
will
relieve
the
only
soul
Когда
ты
поверишь,
ты
освободишь
единственную
душу.
That
you
were
born
with
to
grow
old
and
never
know
С
которой
ты
родился,
чтобы
состариться
и
никогда
не
узнать.
Ole
showed
me
the
fork
in
the
road
Оле
показал
мне
развилку
на
дороге.
You
can
take
to
the
left
or
go
straight
to
the
right,
Ты
можешь
свернуть
налево
или
сразу
направо.
Use
your
days
and
save
your
nights
Используй
свои
дни
и
сохрани
свои
ночи.
Be
careful
where
you
step,
and
watch
what
ya
eat,
Будь
осторожен,
куда
ступаешь,
и
следи
за
тем,
что
ешь.
Sleep
with
a
light
and
you
got
it
beat
Спи
с
огоньком,
и
у
тебя
все
получится.
(Repeat
Chorus)
(Повтор
Припева)
Ole
warned
me,
it's
a
mean
old
world,
Оле
предупреждал
меня,
что
это
жестокий
старый
мир.
The
street
don't
greet
ya,
yes,
it′s
true
Улица
не
приветствует
тебя,
да,
это
правда.
But
what
am
I
supposed
to
do
Но
что
я
должен
делать?
Read
the
writing
on
the
wall
Прочти
надпись
на
стене.
I
heard
it
when
I
was
very
small
Я
слышал
это,
когда
был
совсем
маленьким.
(Repeat
Chorus)
(Повтор
Припева)
Wash
my
hands
in
lye
water
Помою
руки
в
щелочной
воде.
I
got
a
date
with
the
Captain′s
daughter
У
меня
свидание
с
дочерью
капитана.
You
can
go
and
tell
your
brother
Ты
можешь
пойти
и
сказать
своему
брату.
We
sure
gonna
love
one
another
all
night
Мы
точно
будем
любить
друг
друга
всю
ночь
напролет
You
may
be
right
and
you
might
be
wrong
Ты
можешь
быть
прав,
а
можешь
и
ошибаться.
I
ain't
gonna
worry
all
day
long
Я
не
буду
волноваться
весь
день
напролет
Snow′s
gonna
come
and
the
frost
gonna
bite
Скоро
пойдет
снег,
и
мороз
укусит.
My
old
car
froze
up
last
night
Моя
старая
машина
замерзла
прошлой
ночью.
Ain't
no
reason
to
hang
my
head
У
меня
нет
причин
вешать
голову.
I
could
wake
up
in
the
mornin′
dead
Я
мог
бы
проснуться
утром
мертвым.
And
if
I
thought
it
would
do
any
good
И
если
бы
я
думал,
что
это
принесет
хоть
какую-то
пользу
...
I'd
stand
on
the
rock
where
Moses
stood...
Я
бы
стоял
на
скале
там,
где
стоял
Моисей...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J R Robertson
Album
The Band
date de sortie
29-08-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.