Paroles et traduction The Bangles - Bangles Hits Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bangles Hits Mix
Микс хитов The Bangles
Six
o′clock
already
Уже
шесть
часов,
I
was
just
in
the
middle
of
a
dream
а
я
была
в
самом
разгаре
сна.
I
was
kissin'
Valentino
Целовалась
с
Валентино
By
a
crystal
blue
Italian
stream
у
кристально-голубого
итальянского
ручья.
But
I
can′t
be
late
Но
мне
нельзя
опаздывать,
'Cause
then
I
guess
I
just
won't
get
paid
иначе,
похоже,
мне
не
заплатят.
These
are
the
days
Вот
и
настали
те
дни,
When
you
wish
your
bed
was
already
made
когда
жалеешь,
что
кровать
не
заправлена
сама
собой.
It′s
just
another
manic
Monday
Просто
очередной
безумный
понедельник,
I
wish
it
were
Sunday
вот
бы
сегодня
было
воскресенье,
′Cause
that's
my
fun
day
ведь
это
мой
день
веселья,
My
I
don′t
have
to
run
day
мой
день,
когда
не
нужно
никуда
бежать.
It's
just
another
manic
Monday
Просто
очередной
безумный
понедельник.
Have
to
catch
an
early
train
Надо
успеть
на
ранний
поезд,
Got
to
be
to
work
by
nine
быть
на
работе
к
девяти.
And
if
I
had
an
aeroplane
Даже
если
бы
у
меня
был
самолет,
I
still
couldn′t
make
it
on
time
я
бы
всё
равно
не
успела
вовремя.
'Cause
it
takes
me
so
long
just
to
figure
out
what
I′m
gonna
wear
Ведь
мне
нужно
так
много
времени,
чтобы
решить,
что
надеть.
Blame
it
on
the
train
Можно
всё
свалить
на
поезд,
But
the
boss
is
already
there
но
начальник
уже
там.
It's
just
another
manic
Monday
Просто
очередной
безумный
понедельник,
Wish
it
were
Sunday
вот
бы
сегодня
было
воскресенье,
'Cause
that′s
my
fun
day
ведь
это
мой
день
веселья,
My
I
don′t
have
to
run
day
мой
день,
когда
не
нужно
никуда
бежать.
It's
just
another
manic
Monday
Просто
очередной
безумный
понедельник.
All
of
the
nights
Столько
ночей...
Why
did
my
lover
have
to
pick
last
night
Почему
мой
милый
выбрал
именно
прошлую
ночь,
To
get
down?
чтобы
оторваться?
(Last
night,
last
night)
(Прошлую
ночь,
прошлую
ночь)
Doesn′t
it
matter
Разве
неважно,
That
I
have
to
feed
the
both
of
us
что
я
должна
прокормить
нас
обоих?
Employment's
down
Безработица
растет,
He
tells
me
in
his
bedroom
voice
а
он
говорит
мне
своим
спальным
голосом:
"C′mon
honey,
let's
go
make
some
noise"
"Давай,
милая,
давай
пошумим".
Time
it
goes
so
fast
Время
летит
так
быстро,
(When
you′re
having
fun)
(Когда
ты
веселишься)
It's
just
another
manic
Monday
Просто
очередной
безумный
понедельник,
I
wish
it
were
Sunday
вот
бы
сегодня
было
воскресенье,
'Cause
that′s
my
fun
day
ведь
это
мой
день
веселья,
I
don′t
have
to
run
day
мой
день,
когда
не
нужно
никуда
бежать.
It's
just
another
manic
Monday
Просто
очередной
безумный
понедельник,
I
wish
it
was
Sunday
вот
бы
сегодня
было
воскресенье,
′Cause
that's
my
fun
day
ведь
это
мой
день
веселья,
It′s
just
a
manic
Monday
просто
безумный
понедельник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher, D. Kahne, J. Shear, K. Rew, L. Gutierrez, L. Sternberg, S. Hoffs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.