Paroles et traduction The Bangles - Getting out of Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getting out of Hand
Выходит из-под контроля
A
friend
told
me
yesterday
Друг
сказал
мне
вчера,
You′ve
been
looking
for
me
Что
ты
меня
искал.
If
I've
been
staying
out
of
your
way
Если
я
избегала
тебя,
I′ve
done
it
intentionally
То
делала
это
намеренно.
Saw
you
walking
with
her
Видела,
как
ты
гулял
с
ней,
(Walking
with
her)
(Гулял
с
ней)
Always
kept
that
few
steps
behind,
yeah
Всегда
держался
на
несколько
шагов
позади,
да.
Wonder
if
she
knows
for
sure
Интересно,
знает
ли
она
наверняка,
(She
knows
for
sure)
(Знает
ли
она
наверняка)
Her
man's
going
on
walking
the
line
Что
ее
мужчина
ходит
по
грани.
Then
I
say
to
myself,
"Beware"
Потом
я
говорю
себе:
"Будь
осторожна",
It's
getting
out
of
hand
Это
выходит
из-под
контроля.
(Out
of
hand)
(Из-под
контроля)
It′s
getting
out
of
hand
Это
выходит
из-под
контроля.
(Don′t
look
now)
(Не
смотри
сейчас)
It
means
loving
you
is
like
being
true
Это
значит,
что
любить
тебя
- как
быть
верной,
You've
got
another
woman,
yeah
А
у
тебя
есть
другая
женщина,
да.
Look
me
right
in
the
eye
Посмотри
мне
прямо
в
глаза,
Tell
me
I′m
the
one
that
you
love
Скажи,
что
я
та,
которую
ты
любишь.
Right
back
into
your
lies
Снова
в
твои
лживые
слова,
Forgetting
how
determined
I
was
Забывая,
какой
решительной
я
была.
Then
I
say
to
myself,
"Beware"
Потом
я
говорю
себе:
"Будь
осторожна",
It's
getting
out
of
hand
Это
выходит
из-под
контроля.
(Out
of
hand)
(Из-под
контроля)
It′s
getting
out
of
hand
Это
выходит
из-под
контроля.
(Don't
look
now)
(Не
смотри
сейчас)
It
means
loving
you
is
like
being
true
Это
значит,
что
любить
тебя
- как
быть
верной,
You′ve
got
another
woman,
yeah
А
у
тебя
есть
другая
женщина,
да.
A
friend
told
me
yesterday,
hey
Друг
сказал
мне
вчера,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicki Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.