Paroles et traduction The Bangles - Manic Monday - Extended Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manic Monday - Extended Remix
Безумный понедельник - Расширенный ремикс
Six
o'clock
already
Уже
шесть
часов
I
was
just
in
the
middle
of
a
dream
Я
была
как
раз
посреди
сна
I
was
kissin'
Valentino
Я
целовалась
с
Валентино
By
a
crystal
blue
Italian
stream
У
кристально
голубого
итальянского
ручья
But
I
can't
be
late
Но
я
не
могу
опоздать
'Cause
then
I
guess
I
just
won't
get
paid
Потому
что
тогда,
наверное,
мне
не
заплатят
These
are
the
days
Вот
такие
деньки
When
you
wish
your
bed
was
already
made
Когда
мечтаешь,
чтобы
кровать
была
уже
застелена
It's
just
another
manic
Monday
Это
просто
очередной
безумный
понедельник
I
wish
it
was
Sunday
Вот
бы
сегодня
было
воскресенье
'Cause
that's
my
funday
Ведь
это
мой
день
веселья
My
I
don't
have
to
runday
Мой
день,
когда
мне
не
нужно
бежать
It's
just
another
manic
Monday
Это
просто
очередной
безумный
понедельник
Have
to
catch
an
early
train
Надо
успеть
на
ранний
поезд
Got
to
be
to
work
by
nine
Быть
на
работе
к
девяти
And
if
I
had
an
airoplane
И
даже
если
бы
у
меня
был
самолет
I
still
couldn't
make
it
on
time
Я
бы
все
равно
не
успела
вовремя
'Cause
it
takes
me
so
long
Потому
что
мне
нужно
так
много
времени
Just
to
figure
out
what
I'm
gonna
wear
Чтобы
просто
решить,
что
надеть
Blame
it
on
the
train
Винить
можно
поезд
But
the
boss
is
already
there
Но
босс
уже
там
It's
just
another
manic
Monday
Это
просто
очередной
безумный
понедельник
I
wish
it
was
Sunday
Вот
бы
сегодня
было
воскресенье
'Cause
that's
my
funday
Ведь
это
мой
день
веселья
My
I
don't
have
to
runday
Мой
день,
когда
мне
не
нужно
бежать
It's
just
another
manic
Monday
Это
просто
очередной
безумный
понедельник
All
of
the
nights
Из
всех
ночей
Why
did
my
lover
have
to
pick
Почему
мой
любимый
должен
был
выбрать
Last
night
to
get
down?
Именно
прошлую
ночь,
чтобы
развлекаться?
Doesn't
it
matter
Разве
не
важно,
That
I
have
to
feed
the
both
of
us
Что
мне
нужно
кормить
нас
обоих,
Employment's
down
Работы
мало
He
tells
me
in
his
bedroom
voice
Он
говорит
мне
своим
спальным
голосом
"C'mon
honey,
let's
go
make
some
noise"
"Давай,
милый,
давай
пошумим"
Time
it
goes
so
fast
Время
летит
так
быстро
(When
you're
having
fun)
(Когда
тебе
весело)
It's
just
another
manic
Monday
Это
просто
очередной
безумный
понедельник
I
wish
it
was
Sunday
Вот
бы
сегодня
было
воскресенье
'Cause
that's
my
funday
Ведь
это
мой
день
веселья
My
I
don't
have
to
runday
Мой
день,
когда
мне
не
нужно
бежать
It's
just
another
manic
Monday
Это
просто
очередной
безумный
понедельник
I
wish
it
was
Sunday
Вот
бы
сегодня
было
воскресенье
'Cause
that's
my
funday
Ведь
это
мой
день
веселья
It's
just
another
manic
Monday
Это
просто
очередной
безумный
понедельник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.