Paroles et traduction The Baseballs - Bull's Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
an
evening
to
remember
Это
был
вечер,
который
стоит
запомнить,
It
was
night
of
noregrets
Ночь
без
сожалений.
Oh
well,
I
met
this
girl
called
Amber
О,
я
встретил
девушку
по
имени
Эмбер,
I
never
forget
Я
никогда
не
забуду.
I
met
her
at
the
restrooms
Я
встретил
её
в
уборной,
She
was
the
queen
of
the
night
Она
была
королевой
ночи.
She
looked
at
me,
and
then
she
asked
Она
посмотрела
на
меня
и
спросила:
" Are
you
ready
for
ride?"
"Готов
прокатиться?"
Oh,
oh,
oh,
this
girl
spins
me
round
and
round
О,
о,
о,
эта
девушка
кружит
меня,
Faster
than
the
speed
of
sound
Быстрее
скорости
звука.
Oh,
oh,
oh
a
will
follow
her
all
over
town
О,
о,
о,
я
буду
следовать
за
ней
по
всему
городу,
As
long
as
she's
around
Пока
она
рядом.
She
takes
me
up
and
down,
let
me
feel
what's
real
Она
поднимает
меня
и
опускает,
дает
мне
почувствовать,
что
реально,
Just
to
be
with
her,
sounds
like
a
perfect
deal
Просто
быть
с
ней
— идеальная
сделка.
Oh,
oh,
oh
I
guess
it's
what
they
call!
О,
о,
о,
думаю,
это
то,
что
называют
A
shot
in
a
bull's
eye
Попаданием
в
яблочко.
In
a
rust
we
passed
the
dance
floor
В
мгновение
ока
мы
прошли
танцпол,
All
the
guys
there
outside
Все
парни
остались
позади.
Then
she
took
me
to
the
front
door
Потом
она
подвела
меня
к
входной
двери,
And
we
entered
the
night
И
мы
окунулись
в
ночь.
We
were
croassing
in
her
Chevy
Мы
мчались
в
её
Шевроле,
Drinking
whiskey
in
the
park
Пили
виски
в
парке.
She
tasted
like
chocolate
chili
Она
была
со
вкусом
шоколадного
чили,
When
we
were
kissing
in
the
dark
Когда
мы
целовались
в
темноте.
Oh,
oh,
oh,
this
girl
spins
me
round
and
round
О,
о,
о,
эта
девушка
кружит
меня,
Faster
than
the
speed
of
sound
Быстрее
скорости
звука.
Oh,
oh,
oh
a
will
follow
her
all
over
town
О,
о,
о,
я
буду
следовать
за
ней
по
всему
городу,
As
long
as
she's
around
Пока
она
рядом.
She
takes
me
up
and
down,
let
me
feel
what's
real
Она
поднимает
меня
и
опускает,
дает
мне
почувствовать,
что
реально,
Just
to
be
with
her,
sounds
like
a
perfect
deal
Просто
быть
с
ней
— идеальная
сделка.
Oh,
oh,
oh
I
guess
it's
what
they
call!
О,
о,
о,
думаю,
это
то,
что
называют
A
shot
in
a
bull's
eye
Попаданием
в
яблочко.
At
the
break
of
dawn,
she
said:
На
рассвете
она
сказала:
" I
guess
I'll
leave
right
now
"Думаю,
мне
пора
уходить.
We
had
something
really
special
here
У
нас
было
нечто
особенное,
But
it'll
come
to
an
end
any
how
Но
всему
приходит
конец.
My
mama
used
to
say
to
me:
Моя
мама
говорила
мне:
Always
end
on
a
high
note
"Всегда
заканчивай
на
высокой
ноте."
So
i'm
going
away,
let
the
memory
stay
Так
что
я
ухожу,
пусть
останется
память,
And
wish
you
a
wonderful,
wonderful
day"
И
желаю
тебе
прекрасного,
прекрасного
дня."
Oh,
oh,
oh,
this
girl
spins
me
round
and
round
О,
о,
о,
эта
девушка
кружит
меня,
Faster
than
the
speed
of
sound
Быстрее
скорости
звука.
Oh,
oh,
oh
a
will
follow
her
all
over
town
О,
о,
о,
я
буду
следовать
за
ней
по
всему
городу,
As
long
as
she's
around
Пока
она
рядом.
She
takes
me
up
and
down,
let
me
feel
what's
real
Она
поднимает
меня
и
опускает,
дает
мне
почувствовать,
что
реально,
Just
to
be
with
her,
sounds
like
a
perfect
deal
Просто
быть
с
ней
— идеальная
сделка.
Oh,
oh,
oh
I
guess
it's
what
they
call!
О,
о,
о,
думаю,
это
то,
что
называют
A
shot
in
a
bull's
eye
Попаданием
в
яблочко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Kronlund, Rüdiger Brans, Sebastian Rätzel, Stefan örn, Sven Budja
Album
Game Day
date de sortie
28-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.