Paroles et traduction The Baseballs - Follow Me
You
don't
know
how
you
met
me
Ты
не
знаешь,
как
ты
встретил
меня.
You
don't
know
why,
you
cant
turn
around
and
say
good-bye
Ты
не
знаешь
почему,
ты
не
можешь
повернуться
и
сказать
"прощай".
All
you
know
is
when
im
with
you
I
make
you
free
Все
что
ты
знаешь
это
то
что
когда
я
с
тобой
я
делаю
тебя
свободной
And
swim
through
your
veins
like
a
fish
in
the
sea
И
плыви
по
своим
венам,
как
рыба
в
море.
Follow
me
Следуйте
за
мной
Everything
is
alright
Все
в
порядке.
I'll
be
the
one
to
tuck
you
in
at
night
Я
буду
тем,
кто
укроет
тебя
ночью.
And
if
you
want
to
leave
И
если
ты
хочешь
уйти
...
I
can
guarantee
Я
могу
гарантировать
You
won't
find
nobody
else
like
me
Ты
не
найдешь
никого
похожего
на
меня
Everything
is
alright
Все
в
порядке.
I'll
be
the
one
to
tuck
you
in
at
night
Я
буду
тем,
кто
укроет
тебя
ночью.
And
if
you
want
to
leave
И
если
ты
хочешь
уйти
...
I
can
guarantee
Я
могу
гарантировать
You
won't
find
nobody
else
like
me
Ты
не
найдешь
никого
похожего
на
меня
And
I
worry
'bout
the
ring
you
wear
И
я
беспокоюсь
о
кольце,
которое
ты
носишь.
Cause
as
long
as
no
one
knows
Потому
что
пока
никто
не
знает
That
nobody
can
care
Это
никого
не
волнует.
Your
fellin
guilty
Ты
чувствуешь
себя
виноватым
And
I'm
well
aware
И
я
прекрасно
это
понимаю.
But
you
don't
look
ashamed
Но
ты
не
выглядишь
пристыженной.
And
baby
I'm
not
scared
И
детка
я
не
боюсь
Follow
me
Следуйте
за
мной
Everything
is
alright
Все
в
порядке.
I'll
be
the
one
to
tuck
you
in
at
night
Я
буду
тем,
кто
укроет
тебя
ночью.
And
if
you
want
to
leave
И
если
ты
хочешь
уйти
...
I
can
guarantee
Я
могу
гарантировать
You
won't
find
nobody
else
like
me
Ты
не
найдешь
никого
похожего
на
меня
Everything
is
alright
Все
в
порядке.
I'll
be
the
one
to
tuck
you
in
at
night
Я
буду
тем,
кто
укроет
тебя
ночью.
And
if
you
want
to
leave
И
если
ты
хочешь
уйти
...
I
can
guarantee
Я
могу
гарантировать
You
won't
find
nobody
else
like
me
Ты
не
найдешь
никого,
кто,
как
я,
Won't
give
you
money
не
даст
тебе
денег.
I
can't
give
you
the
sky
Я
не
могу
подарить
тебе
небо.
It
better
off
if
you
don't
ask
why
Будет
лучше
если
ты
не
спросишь
почему
I'm
not
the
reason
that
you
go
stranded
Я
не
причина,
по
которой
ты
сел
на
мель.
We'll
be
alright
if
you
don't
ask
me
to
stay
Все
будет
хорошо,
если
ты
не
попросишь
меня
остаться.
You
don't
know
how
you
met
me
Ты
не
знаешь,
как
ты
встретил
меня.
You
don't
know
why,
you
cant
turn
around
and
say
good-bye
Ты
не
знаешь
почему,
ты
не
можешь
повернуться
и
сказать
"прощай".
Follow
me
Следуйте
за
мной
Everything
is
alright
Все
в
порядке.
I'll
be
the
one
to
tuck
you
in
at
night
Я
буду
тем,
кто
укроет
тебя
ночью.
And
if
you
want
to
leave
И
если
ты
хочешь
уйти
...
I
can
guarantee
Я
могу
гарантировать
You
won't
find
nobody
else
like
me
(x3)
Ты
не
найдешь
никого,
похожего
на
меня
(x3).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradford Michael, Shafer Matthew L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.