The Bates - Friendship - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bates - Friendship




Friendship
Дружба
Friendship is rare.
Дружба вещь редкая, милая.
Do you know what I'm saying to you?
Понимаешь, о чём я тебе говорю?
Friendship is rare.
Дружба вещь редкая.
My derriere,
Моя дорогая,
When you find out much later
Когда ты узнаешь гораздо позже,
That they don't really care.
Что им на самом деле всё равно.
It's rare to me can't you see?
Это редкость, разве ты не видишь?
It's rare to me can't you see?
Это редкость, разве ты не видишь?
Oh shit there's the fair.
О чёрт, там ярмарка.
Could you hand me that shotgun Buddy
Можешь передать мне дробовик, дружище,
Also that chair?
И ещё стул?
We're fighting a bear
Мы сражаемся с медведем,
Now your life's in grave danger,
Теперь твоя жизнь в серьёзной опасности,
And you don't even care.
А тебе даже всё равно.
It's rare to me can't you see?
Это редкость, разве ты не видишь?
It's rare to me can't you see?
Это редкость, разве ты не видишь?
It's rare to me, say a prayer for me.
Это редкость, помолись за меня.
? Cos it's rare to be in Tenacious D.
Потому что быть в Tenacious D это редкость.
Friends will be friends,
Друзья останутся друзьями,
They're running naked in the sand.
Они бегают голыми по песку.
Friends holding hands will someday surely form a band.
Друзья, держащиеся за руки, когда-нибудь обязательно создадут группу.
Friends will be friends
Друзья останутся друзьями,
They say that friends are friends until the bitter end.
Говорят, что друзья это друзья до конца.
As long as there's a record deal we'll always be friends.
Пока есть контракт со студией, мы всегда будем друзьями.
As long as there's a record deal we'll always be friends.
Пока есть контракт со студией, мы всегда будем друзьями.
Friends will be friends,
Друзья останутся друзьями,
They're running naked in the sand.
Они бегают голыми по песку.
Friends holding hands will someday surely form a band.
Друзья, держащиеся за руки, когда-нибудь обязательно создадут группу.
Friends will be friends,
Друзья останутся друзьями,
They say that friends are friends until the bitter end.
Говорят, что друзья это друзья до конца.
As long as there's a record deal we'll always be friends.
Пока есть контракт со студией, мы всегда будем друзьями.
As long as there's a record deal we'll always be friends. Yeah
Пока есть контракт со студией, мы всегда будем друзьями. Да.





Writer(s): Markus Zimmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.