Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be True To Your School - Remastered
Sei deiner Schule treu - Remastered
When
some
loud
braggart
tries
to
put
me
down
Wenn
irgendein
lauter
Angeber
versucht,
mich
runterzumachen
And
says
his
school
is
great
Und
sagt,
seine
Schule
sei
großartig
I
tell
him
right
away
Sage
ich
ihm
sofort
"Now
what's
the
matter
buddy
"Na,
was
ist
los,
Kumpel
Ain't
you
heard
of
my
school
Hast
du
noch
nie
von
meiner
Schule
gehört
It's
number
one
in
the
state"
Sie
ist
die
Nummer
eins
im
Staat"
(Hey
hey
take
it
away,
let's
call
it
fight?)
(Hey
hey,
los
geht's,
auf
in
den
Kampf!)
So
be
true
to
your
school
Also
sei
deiner
Schule
treu
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Just
like
you
would
to
your
girl
or
guy
Genauso
wie
zu
deinem
Mädchen
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
now
Sei
jetzt
deiner
Schule
treu
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Let
your
colors
fly
Lass
deine
Farben
wehen
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
Sei
deiner
Schule
treu
(Rah
rah
rah
rah
rah)
(Rah
rah
rah
rah
rah)
I
got
a
letterman's
sweater
Ich
habe
einen
Letterman-Pullover
With
a
letter
in
front
Mit
einem
Buchstaben
vorne
drauf
I
got
for
football
and
track
Den
ich
für
Football
und
Leichtathletik
bekommen
habe
I'm
proud
to
where
it
now
Ich
bin
stolz,
ihn
jetzt
zu
tragen
When
I
cruise
around
Wenn
ich
herumcruise
The
other
parts
of
the
town
Durch
die
anderen
Teile
der
Stadt
I
got
my
decal
in
back
Ich
habe
meinen
Aufkleber
hinten
drauf
So
be
true
to
your
school
Also
sei
deiner
Schule
treu
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Just
like
you
would
to
your
girl
or
guy
Genauso
wie
zu
deinem
Mädchen
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
now
Sei
jetzt
deiner
Schule
treu
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Let
your
colors
fly
Lass
deine
Farben
wehen
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
Sei
deiner
Schule
treu
(Do
it
again,
do
it
again,
we
like
it,
we
like
it)
(Mach's
nochmal,
mach's
nochmal,
wir
mögen's,
wir
mögen's)
(Rah
rah
rah
rah
rah)
(Rah
rah
rah
rah
rah)
Come
Friday
we'll
be
jacked
up
on
the
football
game
Am
Freitag
sind
wir
total
aufgeputscht
wegen
des
Footballspiels
And
I'll
be
ready
to
fight
Und
ich
werde
bereit
sein
zu
kämpfen
We're
gonna
smash
'em
now
Wir
werden
sie
jetzt
fertigmachen
My
girl
will
be
working
on
her
pom-poms
now
Mein
Mädchen
wird
jetzt
an
ihren
Pompons
arbeiten
And
she'll
be
yelling
tonight
Und
sie
wird
heute
Abend
jubeln
So
be
true
to
your
school
Also
sei
deiner
Schule
treu
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Just
like
you
would
to
your
girl
or
guy
Genauso
wie
zu
deinem
Mädchen
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
now
Sei
jetzt
deiner
Schule
treu
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Let
your
colors
fly
Lass
deine
Farben
wehen
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
Sei
deiner
Schule
treu
(Push
'em
back,
push
'em
back,
way
back)
(Drängt
sie
zurück,
drängt
sie
zurück,
weit
zurück)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(let
your
colors...)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(lass
deine
Farben...)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(let
your...)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(lass
deine...)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(let...)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(lass...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Wilson, Mike Love
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.