Paroles et traduction The Beach Boys - California Saga (On My Way to Sunny Californ-i-A)
On
my
way
to
sunny
California
На
пути
в
солнечную
Калифорнию.
On
my
way
to
spend
another
sunny
day
Я
собираюсь
провести
еще
один
солнечный
день.
Water,
water
get
yourself
in
the
cool,
clear,
water
Вода,
вода,
погрузись
в
прохладную,
чистую
воду.
The
sun
shines
brightly
down
on
Penny's
place
Солнце
ярко
светит
над
домом
Пенни.
The
sun
shines
brightly
down
on
the
bay
Солнце
ярко
светит
над
заливом.
The
air's
so
clean
it'll
just
take
your
mind
away
Воздух
такой
чистый,
что
у
тебя
просто
снесет
крышу.
Take
your
mind
away,
take
your
mind
away
Забери
свой
разум,
забери
свой
разум.
Have
you
ever
been
south
of
Monterey?
Ты
когда-нибудь
был
к
югу
от
Монтерея?
Barrancas
carve
the
coast
line
and
the
chaparral
flows
to
the
sea
Барранкас
вырезает
береговую
линию,
и
чапараль
впадает
в
море.
'Neath
waves
of
golden
sunshine
Под
волнами
золотого
солнца
And
have
you
ever
been
north
of
Morrow
bay
Ты
когда
нибудь
бывал
к
северу
от
залива
Морроу
The
south
coast
plows
the
sea
Южное
побережье
бороздит
море.
And
the
people
there
are
of
the
breed
И
люди
там
из
породы.
They
don't
need
electricity
Им
не
нужно
электричество.
Water,
water,
cool
cascades
of
clear,
clear
water
Вода,
вода,
прохладные
каскады
чистой,
чистой
воды.
The
sun
dance
final
scene
sets
the
hills
ablaze
Финальная
сцена
танца
солнца
поджигает
холмы.
Horizon
edges
quick
up
the
mountain's
way
Края
горизонта
быстро
поднимаются
вверх
по
склону
горы
Have
you
ever
been
down
Salinas
way?
Ты
когда-нибудь
был
на
Салинас-Уэй?
Where
Steinbeck
found
the
valley
Где
Стейнбек
нашел
долину?
And
he
wrote
about
it
the
way
it
was
in
his
travelin's
with
Charley
И
он
написал
об
этом
так,
как
это
было
в
его
путешествии
с
Чарли.
And
have
you
ever
walked
down
through
the
sycamores
А
ты
когда
нибудь
гулял
среди
сикоморов
Where
the
farmhouse
used
to
be
Там,
где
раньше
был
дом.
There
the
monarch's
autumn
journey
ends
on
a
windswept
Cyprus
tree
Там
осеннее
путешествие
монарха
заканчивается
на
продуваемом
всеми
ветрами
кипрском
дереве.
Water,
get
water,
get
yourself
in
that,
get
yourself
in
that
Вода,
возьми
воду,
погрузись
в
нее,
погрузись
в
нее.
Get
yourself
in
that
cool,
clear,
water
Погрузись
в
эту
прохладную,
чистую
воду.
The
sun
shines
brightly
down
on
Penny's
place
Солнце
ярко
светит
над
домом
Пенни.
Get
yourself
in
that
water
Погрузись
в
эту
воду.
The
air's
so
clean
that
it
just
takes
your
mind
away
Воздух
такой
чистый,
что
просто
сводит
с
ума.
Take
your
mind
away,
take
your
mind
away
Забери
свой
разум,
забери
свой
разум.
Have
you
ever
been
to
a
festival,
the
Big
Sur
congregation?
Вы
когда-нибудь
бывали
на
празднике
в
Биг-Сур?
Where
Country
Joe
will
do
his
show
and
he'd
sing
about
liberty
Где
кантри
Джо
даст
свое
шоу
и
будет
петь
о
свободе
And
the
people
there
in
the
open
air,
one
big
family
И
люди
там,
на
свежем
воздухе,
одна
большая
семья.
Yeah,
the
people
there
love
to
sing
and
share
their
new
found
liberty
Да,
люди
там
любят
петь
и
делиться
своей
вновь
обретенной
свободой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.