The Beach Boys - California Saga (On My Way to Sunny Californ-i-A) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beach Boys - California Saga (On My Way to Sunny Californ-i-A)




On my way to sunny California
На пути в солнечную Калифорнию.
On my way to spend another sunny day
Я собираюсь провести еще один солнечный день.
Water, water get yourself in the cool, clear, water
Вода, вода, погрузись в прохладную, чистую воду.
The sun shines brightly down on Penny's place
Солнце ярко светит над домом Пенни.
The sun shines brightly down on the bay
Солнце ярко светит над заливом.
The air's so clean it'll just take your mind away
Воздух такой чистый, что у тебя просто снесет крышу.
Take your mind away, take your mind away
Забери свой разум, забери свой разум.
Have you ever been south of Monterey?
Ты когда-нибудь был к югу от Монтерея?
Barrancas carve the coast line and the chaparral flows to the sea
Барранкас вырезает береговую линию, и чапараль впадает в море.
'Neath waves of golden sunshine
Под волнами золотого солнца
And have you ever been north of Morrow bay
Ты когда нибудь бывал к северу от залива Морроу
The south coast plows the sea
Южное побережье бороздит море.
And the people there are of the breed
И люди там из породы.
They don't need electricity
Им не нужно электричество.
Water, water, cool cascades of clear, clear water
Вода, вода, прохладные каскады чистой, чистой воды.
The sun dance final scene sets the hills ablaze
Финальная сцена танца солнца поджигает холмы.
Horizon edges quick up the mountain's way
Края горизонта быстро поднимаются вверх по склону горы
Have you ever been down Salinas way?
Ты когда-нибудь был на Салинас-Уэй?
Where Steinbeck found the valley
Где Стейнбек нашел долину?
And he wrote about it the way it was in his travelin's with Charley
И он написал об этом так, как это было в его путешествии с Чарли.
And have you ever walked down through the sycamores
А ты когда нибудь гулял среди сикоморов
Where the farmhouse used to be
Там, где раньше был дом.
There the monarch's autumn journey ends on a windswept Cyprus tree
Там осеннее путешествие монарха заканчивается на продуваемом всеми ветрами кипрском дереве.
Water, get water, get yourself in that, get yourself in that
Вода, возьми воду, погрузись в нее, погрузись в нее.
Get yourself in that cool, clear, water
Погрузись в эту прохладную, чистую воду.
The sun shines brightly down on Penny's place
Солнце ярко светит над домом Пенни.
Get yourself in that water
Погрузись в эту воду.
The air's so clean that it just takes your mind away
Воздух такой чистый, что просто сводит с ума.
Take your mind away, take your mind away
Забери свой разум, забери свой разум.
Have you ever been to a festival, the Big Sur congregation?
Вы когда-нибудь бывали на празднике в Биг-Сур?
Where Country Joe will do his show and he'd sing about liberty
Где кантри Джо даст свое шоу и будет петь о свободе
And the people there in the open air, one big family
И люди там, на свежем воздухе, одна большая семья.
Yeah, the people there love to sing and share their new found liberty
Да, люди там любят петь и делиться своей вновь обретенной свободой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.