Paroles et traduction The Beach Boys - Fun, Fun, Fun - 2001 - Remaster
Well
she
got
her
daddy's
car
Что
ж,
она
получила
машину
своего
отца.
And
she
cruised
through
the
hamburger
stand
now
И
она
прошла
мимо
прилавка
с
гамбургерами.
Seems
she
forgot
all
about
the
library
Кажется,
она
совсем
забыла
о
библиотеке.
Like
she
told
her
old
man
now
Как
она
сказала
своему
старику
сейчас.
And
with
the
radio
blasting
И
с
радио-взрывом.
Goes
cruising
just
as
fast
as
she
can
now
Катается
так
быстро,
как
только
может.
And
she'll
have
fun
fun
fun
И
ей
будет
весело
весело
весело
'Til
her
daddy
takes
the
T-Bird
away
Пока
ее
папочка
не
заберет
ти-Берд.
(Fun
fun
fun
'til
her
daddy
takes
the
T-Bird
away)
(Весело,
весело,
весело,
пока
ее
папочка
не
заберет
ти-Берд)
Well
the
girls
can't
stand
her
Девочки
ее
терпеть
не
могут
'Cause
she
walks
looks
and
drives
like
an
ace
now
Потому
что
теперь
она
ходит
выглядит
и
водит
машину
как
ас
(You
walk
like
an
ace
now
you
walk
like
an
ace)
(Ты
ходишь,
как
туз,
теперь
ты
ходишь,
как
туз)
She
makes
the
Indy
500
look
like
a
Roman
chariot
race
now
Она
делает
Indy
500
похожим
на
римские
гонки
колесниц.
(You
look
like
an
ace
now
you
look
like
an
ace)
(Ты
выглядишь
как
туз,
теперь
ты
выглядишь
как
туз)
A
lotta
guys
try
to
catch
her
Многие
парни
пытаются
поймать
ее.
But
she
leads
them
on
a
wild
goose
chase
now
Но
теперь
она
ведет
их
в
погоню
за
дикими
гусями.
(You
drive
like
an
ace
now
you
drive
like
an
ace)
(Ты
водишь,
как
туз,
теперь
ты
водишь,
как
туз)
And
she'll
have
fun
fun
fun
И
ей
будет
весело
весело
весело
'Til
her
daddy
takes
the
T-Bird
away
Пока
ее
папочка
не
заберет
ти-Берд.
(Fun
fun
fun
'til
her
daddy
takes
the
T-Bird
away)
(Весело,
весело,
весело,
пока
ее
папочка
не
заберет
ти-Берд)
Well
you
knew
all
along
Что
ж,
ты
знал
все
это
время.
That
your
dad
was
gettin'
wise
to
you
now
Что
твой
отец
стал
мудрее
по
отношению
к
тебе.
(You
shouldn't
have
lied
now
you
shouldn't
have
lied)
(Ты
не
должен
был
лгать
сейчас,
ты
не
должен
был
лгать)
And
since
he
took
your
set
of
keys
И
с
тех
пор
как
он
забрал
у
тебя
связку
ключей
You've
been
thinking
that
your
fun
is
all
through
now
Ты
думал,
что
твое
веселье
закончилось.
(You
shouldn't
have
lied
now
you
shouldn't
have
lied)
(Ты
не
должен
был
лгать
сейчас,
ты
не
должен
был
лгать)
But
you
can
come
along
with
me
Но
ты
можешь
пойти
со
мной.
'Cause
we
gotta
a
lot
of
things
to
do
now
Потому
что
у
нас
сейчас
много
дел.
(You
shouldn't
have
lied
now
you
shouldn't
have
lied)
(Ты
не
должен
был
лгать
сейчас,
ты
не
должен
был
лгать)
And
we'll
have
fun
fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away
И
мы
будем
веселиться,
веселиться,
веселиться
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд.
(Fun
fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Весело,
весело,
весело
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд)
And
we'll
have
fun
fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away
И
мы
будем
веселиться,
веселиться,
веселиться
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд.
(Fun
fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Весело,
весело,
весело
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Забавно,
забавно
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Забавно,
забавно
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Забавно,
забавно
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Забавно,
забавно
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Забавно,
забавно
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Забавно,
забавно
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Забавно,
забавно
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Забавно,
забавно
теперь,
когда
папа
забрал
ти-Берд)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Wilson, Mike Love
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.