Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Back of My Mind
Im Hinterkopf
I'm
blessed
with
everything
Ich
bin
gesegnet
mit
allem
A
world
to
which
a
man
can
cling
Eine
Welt,
an
die
ein
Mann
sich
klammern
kann
So
happy
times
when
I
break
out
in
tears
So
glückliche
Zeiten,
wenn
ich
in
Tränen
ausbreche
In
the
back
of
my
mind
I
still
have
my
fears
Im
Hinterkopf
habe
ich
immer
noch
meine
Ängste
I
live
my
life
with
her
Ich
lebe
mein
Leben
mit
ihr
Love
her
true
she
knows
I'm
sure
Liebe
sie
wahrhaftig,
sie
weiß,
ich
bin
sicher
I
make
her
happy
just
living
so
plain
Ich
mache
sie
glücklich,
indem
ich
so
schlicht
lebe
In
the
back
of
my
mind
I'm
'fraid
it's
gonna
change
Im
Hinterkopf
fürchte
ich,
es
könnte
sich
ändern
I
tried
to
run
far
way
from
thoughts
Ich
versuchte,
weit
weg
von
diesen
Gedanken
zu
rennen
I
should
try
to
keep
away
Ich
sollte
versuchen,
sie
fernzuhalten
But
they
just
keep
coming
back
to
me
Aber
sie
kommen
immer
wieder
zu
mir
zurück
I
tried
to
rationalize
Ich
versuchte,
es
zu
rationalisieren
But
some
day
I
might
realize
Aber
eines
Tages
könnte
ich
erkennen
That
things
are
just
good
the
way
they'll
be
Dass
die
Dinge
einfach
so
gut
sind,
wie
sie
sein
werden
I
know
it's
so
hard
to
find
Ich
weiß,
es
ist
so
schwer
zu
finden
A
girl
who
really
understands
your
mind
Ein
Mädchen,
das
deinen
Verstand
wirklich
versteht
What
will
I
do
if
I
lose
her
Was
werde
ich
tun,
wenn
ich
sie
verliere
It
will
always
be
way
in
the
back
of
my
mind
Es
wird
immer
im
Hinterkopf
bleiben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Douglas Wilson, Mike E. Love
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.