Paroles et traduction The Beach Boys - Little Deuce Coupe
Little Deuce Coupe
Маленькое купе Deuce
Little
deuce
coupe
Маленькое
купе
Deuce
You
don't
know
what
I
got
(you
don't
know
what
I
got)
Ты
и
не
представляешь,
детка,
что
у
меня
есть
(ты
и
не
представляешь,
что
у
меня
есть)
Little
deuce
coupe
Маленькое
купе
Deuce
You
don't
know
what
I
got
Ты
и
не
представляешь,
что
у
меня
есть
Well,
I'm
not
bragging
babe,
so
don't
put
me
down
(deuce
coupe)
Я
не
хвастаюсь,
крошка,
так
что
не
обесценивай
(купе
Deuce)
But
I've
got
the
fastest
set
of
wheels
in
town
(deuce
coupe)
Но
у
меня
самая
быстрая
тачка
в
городе
(купе
Deuce)
When
something
comes
up
to
me,
he
don't
even
try
(deuce
coupe)
Если
кто-то
решит
со
мной
потягаться,
ему
даже
пытаться
не
стоит
(купе
Deuce)
'Cause
if
I
had
a
set
of
wings,
man
I
know
she
could
fly
Ведь
если
бы
у
неё
были
крылья,
она
бы
летала
She's
my
little
deuce
coupe
Это
моё
маленькое
купе
Deuce
You
don't
know
what
I
got
Ты
и
не
представляешь,
детка,
что
у
меня
есть
(My
little
deuce
coupe)
(Моё
маленькое
купе
Deuce)
(You
don't
know
what
I
got)
(Ты
и
не
представляешь,
что
у
меня
есть)
Just
a
little
deuce
coupe
with
a
flathead
mill
(deuce
coupe)
Просто
маленькое
купе
Deuce
с
нижнеклапанным
двигателем
(купе
Deuce)
But
she'll
walk
a
Thunderbird
like
she's
standing
still
(deuce
coupe)
Но
она
обставит
Thunderbird,
как
стоячего
(купе
Deuce)
She's
ported
and
relieved,
and
she's
stroked
and
bored
Она
форсирована,
расточена,
с
увеличенным
ходом
поршня
She'll
do
a
hundred
and
forty
with
the
top
end
floored
Она
выжимает
140,
когда
я
жму
педаль
газа
в
пол
She's
my
little
deuce
coupe
Это
моё
маленькое
купе
Deuce
You
don't
know
what
I
got
Ты
и
не
представляешь,
детка,
что
у
меня
есть
(My
little
deuce
coupe)
(Моё
маленькое
купе
Deuce)
(You
don't
know
what
I
got)
(Ты
и
не
представляешь,
что
у
меня
есть)
She's
got
a
competition
clutch
with
the
four
on
the
floor
У
неё
гоночное
сцепление
и
четырёхступенчатая
коробка
передач
And
she
purrs
like
a
kitten
'til
the
lake
pipes
roar
И
она
мурлычет,
как
котёнок,
пока
не
заревут
выхлопные
трубы
And
if
that
ain't
enough
to
make
you
flip
your
lid
И
если
этого
недостаточно,
чтобы
свести
тебя
с
ума
There's
one
more
thing,
I
got
the
pink
slip,
daddy
Есть
ещё
кое-что,
у
меня
есть
на
неё
документы,
детка
And
coming
off
the
line
when
the
light
turns
green
(deuce
coupe)
И
когда
на
светофоре
загорается
зелёный,
она
срывается
с
места
(купе
Deuce)
Well,
she
blows
them
out
of
the
water
like
you
never
seen
(deuce
coupe)
И
делает
всех,
как
стоячих,
ты
такого
никогда
не
видела
(купе
Deuce)
I
get
pushed
out
of
shape,
and
it's
hard
to
steer
(deuce
coupe)
Меня
вжимает
в
сиденье,
и
трудно
удержать
руль
(купе
Deuce)
When
I
get
rubber
in
all
four
gears
Когда
резина
дымится
на
всех
четырёх
передачах
She's
my
little
deuce
coupe
Это
моё
маленькое
купе
Deuce
You
don't
know
what
I
got
Ты
и
не
представляешь,
детка,
что
у
меня
есть
(My
little
deuce
coupe)
(Моё
маленькое
купе
Deuce)
(You
don't
know
what
I
got)
(Ты
и
не
представляешь,
что
у
меня
есть)
She's
my
little
deuce
coupe
Это
моё
маленькое
купе
Deuce
You
don't
know
what
I
got
Ты
и
не
представляешь,
что
у
меня
есть
(My
little
deuce
coupe)
(Моё
маленькое
купе
Deuce)
(You
don't
know
what
I
got)
(Ты
и
не
представляешь,
что
у
меня
есть)
She's
my
little
deuce
coupe
Это
моё
маленькое
купе
Deuce
You
don't
know
what
I
got
Ты
и
не
представляешь,
что
у
меня
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Douglas Wilson, Roger Val Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.