Paroles et traduction The Beach Boys - Little Deuce Coupe - 2001 - Remaster
Little
Deuce
Coupe,
you
don't
know
what
I've
got
Маленькая
двойка
купе,
ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть.
(You
don't
know
what
I've
got)
(Ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть)
Little
Deuce
Coupe,
you
don't
know
what
I've
got
Маленькая
двойка
купе,
ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть.
Well,
I'm
not
braggin',
babe,
so
don't
put
me
down
Ну,
я
не
хвастаюсь,
детка,
так
что
не
унижай
меня
(Deuce
Coupe)
(Deuce
Coupe).
But
I've
got
the
fastest
set
of
wheels
in
town
Но
у
меня
самая
быстрая
пара
колес
в
городе
(Deuce
Coupe)
(Deuce
Coupe).
When
something
comes
up
to
me,
he
don't
even
try
Когда
ко
мне
что-то
приходит,
он
даже
не
пытается.
(Deuce
Coupe)
(Двойка
Купе)
'Cause
if
it
had
a
set
of
wings,
man,
I
know
she
can
fly
Потому
что
если
бы
у
нее
были
крылья,
Чувак,
я
знаю,
что
она
может
летать.
She's
my
little
Deuce
Coupe
Она
моя
маленькая
двойка.
You
don't
know
what
I've
got
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть.
Little
Deuce
Coupe
Маленькая
Двойка
Купе
You
don't
know
what
I've
got
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть.
Just
a
little
Deuce
Coupe
with
a
flathead
mill
Просто
маленькая
двойка
купе
с
плоской
мельницей
(Deuce
Coupe)
(Deuce
Coupe)
But
she'll
walk
a
Thunderbird
like
it's
standin'
still
Но
она
будет
ходить
на
Thunderbird,
как
будто
он
стоит
на
месте.
(Deuce
Coupe)
(Двойка
Купе)
She's
ported
and
relieved
and
she's
stroked
and
bored
Она
портирована
и
освобождена,
ее
гладят
и
ей
скучно.
(Deuce
Coupe)
(Двойка
Купе)
She'll
do
a
hundred
and
forty
in
the
top
end
floored
Она
сделает
сто
сорок
на
верхнем
этаже.
She's
my
little
Deuce
Coupe
Она
моя
маленькая
двойка.
You
don't
know
what
I've
got
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть.
(She's
my
little
Deuce
Coupe)
(Она
моя
маленькая
двойка
купе)
(You
don't
know
what
I've
got)
(Ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть)
She's
got
a
competition
clutch
with
four
on
the
floor
У
нее
соревновательный
клатч
с
четырьмя
на
полу.
And
she
purrs
like
a
kitten
till
the
lake
pipes
roar
И
она
мурлычет,
как
котенок,
пока
не
заревут
трубы
озера.
And
if
that
ain't
enough
to
make
you
flip
your
lid
А
если
этого
недостаточно,
чтобы
заставить
тебя
закрыть
глаза?
There's
one
more
thing,
I've
got
the
pink
slip,
Daddy
И
еще
кое-что:
у
меня
есть
розовая
бумажка,
папочка.
And
comin'
off
the
line
when
the
light
turns
green
И
я
выхожу
из
строя,
когда
загорается
зеленый
свет.
(Deuce
Coupe)
(Двойка
Купе)
Well,
she
blows
'em
outta
the
water
like
you've
never
seen
Ну,
она
выдувает
их
из
воды
так,
как
ты
никогда
не
видел.
(Deuce
Coupe)
(Deuce
Coupe)
I
get
pushed
out
of
shape
and
it's
hard
to
steer
Меня
вытолкнули
из
формы,
и
мне
трудно
управлять.
(Deuce
Coupe)
(Deuce
Coupe)
When
I
get
rubber
in
all
four
gears
Когда
я
получаю
резину
на
всех
четырех
передачах
She's
my
little
Deuce
Coupe
Она
моя
маленькая
двойка.
You
don't
know
what
I've
got
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть.
(She's
my
little
Deuce
Coupe)
(Она
моя
маленькая
двойка
купе)
(You
don't
know
what
I've
got)
(Ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть)
She's
my
little
Deuce
Coupe
Она
моя
маленькая
двойка.
You
don't
know
what
I've
got
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть.
(She's
my
little
Deuce
Coupe)
(Она
моя
маленькая
двойка
купе)
(You
don't
know
what
I've
got)
(Ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть)
She's
my
little
Deuce
Coupe
Она
моя
маленькая
двойка.
You
don't
know
what
I've
got,
what
I've
got
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть,
что
у
меня
есть.
(She's
my
little
Deuce
Coupe)
(Она
моя
маленькая
двойка
купе)
(You
don't
know
what
I've
got)
(Ты
не
знаешь,
что
у
меня
есть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.