The Beach Boys - Little Saint Nick (1991 Remix) - traduction des paroles en allemand




Little Saint Nick (1991 Remix)
Kleiner Sankt Nick (1991 Remix)
Ooh
Ooh
Merry Christmas Saint Nick
Frohe Weihnachten, Sankt Nick
Christmas comes this time each year
Weihnachten kommt jedes Jahr um diese Zeit
Ooh
Ooh
Well, a way up north where the air gets cold
Nun, weit oben im Norden, wo die Luft kalt wird
There's a tale about Christmas that you've all been told
Gibt es eine Geschichte über Weihnachten, die ihr alle gehört habt
And a real famous cat all dressed up in red
Und ein echt berühmter Kerl, ganz in Rot gekleidet
And he spends the whole year working out on his sled
Und er verbringt das ganze Jahr mit Arbeit an seinem Schlitten
It's the little Saint Nick (ooh, little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (ooh, kleiner Sankt Nick)
It's the little Saint Nick (ooh, little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (ooh, kleiner Sankt Nick)
Just a little bobsled, we call it old Saint Nick (ooh)
Nur ein kleiner Bobschlitten, wir nennen ihn alter Sankt Nick (ooh)
But she'll walk a toboggan with a four speed stick (ooh)
Aber sie hängt jeden Rodelschlitten ab mit 'ner Viergangschaltung (ooh)
She's candy apple red with a ski for a wheel (ooh)
Sie ist bonbonapfelrot mit 'ner Kufe statt 'nem Rad (ooh)
And when Santa hits the gas, man, just watch her peel (ooh)
Und wenn Santa Gas gibt, Mann, schau nur, wie sie abzieht (ooh)
It's the little Saint Nick (ooh, little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (ooh, kleiner Sankt Nick)
It's the little Saint Nick (ooh, little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (ooh, kleiner Sankt Nick)
Run, run reindeer
Lauf, lauf Rentier
Run, run reindeer (woah)
Lauf, lauf Rentier (woah)
Run, run reindeer
Lauf, lauf Rentier
Run, run reindeer
Lauf, lauf Rentier
(He don't miss no-one)
(Er lässt niemanden aus)
And haulin' through the snow at a frightening speed (ooh)
Und er rast durch den Schnee mit beängstigender Geschwindigkeit (ooh)
With a half a dozen deer with the Rudy to lead (ooh)
Mit einem halben Dutzend Rentiere, Rudy führt sie an (ooh)
He's gotta wear his goggles 'cause the snow really flies (ooh)
Er muss seine Schutzbrille tragen, denn der Schnee fliegt wirklich (ooh)
And he's cruisin' every pad with a little surprise (ooh)
Und er cruised zu jeder Bude mit einer kleinen Überraschung (ooh)
It's the little Saint Nick (ooh, little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (ooh, kleiner Sankt Nick)
It's the little Saint Nick (ooh, little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (ooh, kleiner Sankt Nick)
Ah-ah (ooh)
Ah-ah (ooh)
Merry Christmas Saint Nick
Frohe Weihnachten, Sankt Nick
Christmas comes this time each year
Weihnachten kommt jedes Jahr um diese Zeit
Ah-ah (ooh)
Ah-ah (ooh)
Merry Christmas Saint Nick
Frohe Weihnachten, Sankt Nick
Christmas comes this time each year
Weihnachten kommt jedes Jahr um diese Zeit
Ah-ah (ooh)
Ah-ah (ooh)
Merry Christmas Saint Nick
Frohe Weihnachten, Sankt Nick
Christmas comes this time each year
Weihnachten kommt jedes Jahr um diese Zeit






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.