Paroles et traduction The Beach Boys - Shut Down - 2003 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut Down - 2003 Digital Remaster
Остановка - Цифровой ремастеринг 2003 года
Tach
it
up,
tach
it
up
Жми
на
газ,
жми
на
газ,
Buddy
gonna
shut
you
down
приятель,
сейчас
я
тебя
сделаю.
It
happened
on
the
strip
where
the
road
is
wide
Это
случилось
на
трассе,
где
дорога
широка,
(Ooo,
rev
it
up
now)
(Ооо,
газуй
давай)
Two
cool
shorts
standin'
side
by
side
Две
крутых
тачки
стоят
бок
о
бок,
(Ooo,
rev
it
up
now)
(Ооо,
газуй
давай)
Yeah,
my
fuel
injected
Stingray
and
a
four-thirteen
Да,
мой
инжекторный
Стингрей
и
четырнадцатый,
(Ooo,
rev
it
up
now)
(Ооо,
газуй
давай)
A
revin'
up
our
engines
and
it
sounds
real
mean
Мы
ревем
моторами,
и
это
звучит
очень
злобно.
(Ooo,
rev
it
up
now)
(Ооо,
газуй
давай)
Tach
it
up,
tach
it
up
Жми
на
газ,
жми
на
газ,
Buddy
gonna
shut
you
down
приятель,
сейчас
я
тебя
сделаю.
Declinin'
numbers
at
an
even
rate
Счетчик
оборотов
падает
с
одинаковой
скоростью,
(Ooo,
movin'
out
now)
(Ооо,
тронулись)
At
the
count
of
one
we
both
accelerate
На
счет
"раз"
мы
оба
жмем
на
газ,
(Ooo,
movin'
out
now)
(Ооо,
тронулись)
My
stingray
is
light
the
slicks
are
startin'
to
spin
Мой
Стингрей
легок,
слики
начинают
пробуксовывать,
(Ooo,
movin'
out
now)
(Ооо,
тронулись)
But
the
four-thirteen's
really
diggin'
in
Но
четырнадцатый
действительно
вгрызается
в
асфальт.
(Ooo,
movin'
out
now)
(Ооо,
тронулись)
Gotta
be
cool
now
Нужно
быть
спокойным,
Power
shift
here
we
go
Переключаю
передачу,
поехали!
Superstock
dodge
is
windin'
out
in
low
Суперсток
Додж
ревет
на
низкой
передаче,
But
my
fuel
injected
Stingray's
really
startin'
to
go
Но
мой
инжекторный
Стингрей
действительно
начинает
ехать.
To
get
the
traction
I'm
ridin'
the
clutch
Чтобы
поймать
сцепление,
я
играю
сцеплением,
My
pressure
plate's
burnin,'
that
machine's
too
much
Моя
нажимная
пластина
горит,
эта
машина
- это
нечто!
Pedal's
to
the
floor,
hear
the
dual
quads
drink
Педаль
в
пол,
слышу,
как
пьют
два
четверных
карбюратора,
(Ooo,
pump
it
up
now)
(Ооо,
давай,
давай!)
And
now
the
four-thirteen's
lead
is
startin'
to
shrink
И
вот
отрыв
четырнадцатого
начинает
сокращаться.
(Ooo,
pump
it
up
now)
(Ооо,
давай,
давай!)
He's
hot
with
ram
induction
but
it's
understood
Он
хорош
с
его
системой
впуска,
но,
как
ты
понимаешь,
(Ooo,
pump
it
up
now)
(Ооо,
давай,
давай!)
I
got
a
fuel
injected
engine
sittin'
under
my
hood
У
меня
под
капотом
инжекторный
двигатель.
(Ooo,
pump
it
up
now)
(Ооо,
давай,
давай!)
Shut
it
off,
shut
it
off
Выключай
зажигание,
выключай
зажигание,
Buddy,
now
I
shut
you
down
приятель,
я
тебя
сделал.
Shut
it
off,
shut
it
off
Выключай
зажигание,
выключай
зажигание,
Buddy,
now
I
shut
you
down
приятель,
я
тебя
сделал.
Shut
it
off,
shut
it
off
Выключай
зажигание,
выключай
зажигание,
Buddy,
now
I
shut
you
down
приятель,
я
тебя
сделал.
Shut
it
off,
shut
it
off
Выключай
зажигание,
выключай
зажигание,
Buddy,
now
I
shut
you
down
приятель,
я
тебя
сделал.
Shut
it
off,
shut
it
off
Выключай
зажигание,
выключай
зажигание,
Buddy,
now
I
shut
you
down
приятель,
я
тебя
сделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Douglas Wilson, Roger Val Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.