Paroles et traduction The Beach Boys - Shut Down - Live;2001 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut Down - Live;2001 Digital Remaster
Заглушить - Концертная запись; Цифровой ремастеринг 2001
Tach
it
up,
tach
it
up
Газуй,
газуй,
Buddy
gonna
shut
you
down
Дружище,
сейчас
я
тебя
уделаю.
It
happened
on
the
strip
where
the
road
is
wide
Это
случилось
на
широкой
дороге
стрипа,
(Ooo,
rev
it
up
now)
(У-у,
давай,
жми
на
газ!)
Two
cool
shorts
standin'
side
by
side
Два
крутых
тачки
стоят
бок
о
бок,
(Ooo,
rev
it
up
now)
(У-у,
давай,
жми
на
газ!)
Yeah,
my
fuel
injected
Stingray
and
a
four-thirteen
Да,
мой
Stingray
с
впрыском
топлива
и
твой
413-й,
(Ooo,
rev
it
up
now)
(У-у,
давай,
жми
на
газ!)
A
revin'
up
our
engines
and
it
sounds
real
mean
Мы
ревем
моторами,
и
это
звучит
очень
злобно.
(Ooo,
rev
it
up
now)
(У-у,
давай,
жми
на
газ!)
Tach
it
up,
tach
it
up
Газуй,
газуй,
Buddy
gonna
shut
you
down
Дружище,
сейчас
я
тебя
уделаю.
Declinin'
numbers
at
an
even
rate
Цифры
на
спидометре
растут
ровно,
(Ooo,
movin'
out
now)
(У-у,
трогаемся!)
At
the
count
of
one
we
both
accelerate
На
счет
"раз"
мы
оба
жмем
на
газ,
(Ooo,
movin'
out
now)
(У-у,
трогаемся!)
My
stingray
is
light
the
slicks
are
startin'
to
spin
Мой
Stingray
легок,
слики
начинают
пробуксовывать,
(Ooo,
movin'
out
now)
(У-у,
трогаемся!)
But
the
four-thirteen's
really
diggin'
in
Но
твой
413-й
реально
вгрызается
в
асфальт.
(Ooo,
movin'
out
now)
(У-у,
трогаемся!)
Gotta
be
cool
now
Нужно
быть
спокойным,
Power
shift
here
we
go
Быстрое
переключение,
поехали!
Superstock
dodge
is
windin'
out
in
low
Superstock
Dodge
раскручивается
на
низкой
передаче,
But
my
fuel
injected
Stingray's
really
startin'
to
go
Но
мой
Stingray
с
впрыском
топлива
реально
начинает
ехать.
To
get
the
traction
I'm
ridin'
the
clutch
Чтобы
получить
сцепление,
я
играю
со
сцеплением,
My
pressure
plate's
burnin,'
that
machine's
too
much
Моя
нажимная
пластина
горит,
эта
машина
слишком
мощная.
Pedal's
to
the
floor,
hear
the
dual
quads
drink
Педаль
в
пол,
слышу,
как
глотают
топливо
два
четырехкамерных
карбюратора,
(Ooo,
pump
it
up
now)
(У-у,
поддай
жару!)
And
now
the
four-thirteen's
lead
is
startin'
to
shrink
И
теперь
отрыв
твоего
413-го
начинает
сокращаться.
(Ooo,
pump
it
up
now)
(У-у,
поддай
жару!)
He's
hot
with
ram
induction
but
it's
understood
У
тебя
динамический
наддув,
но
всем
понятно,
(Ooo,
pump
it
up
now)
(У-у,
поддай
жару!)
I
got
a
fuel
injected
engine
sittin'
under
my
hood
Что
у
меня
под
капотом
двигатель
с
впрыском
топлива.
(Ooo,
pump
it
up
now)
(У-у,
поддай
жару!)
Shut
it
off,
shut
it
off
Выключай
зажигание,
выключай
зажигание,
Buddy,
now
I
shut
you
down
Дружище,
я
тебя
сделал.
Shut
it
off,
shut
it
off
Выключай
зажигание,
выключай
зажигание,
Buddy,
now
I
shut
you
down
Дружище,
я
тебя
сделал.
Shut
it
off,
shut
it
off
Выключай
зажигание,
выключай
зажигание,
Buddy,
now
I
shut
you
down
Дружище,
я
тебя
сделал.
Shut
it
off,
shut
it
off
Выключай
зажигание,
выключай
зажигание,
Buddy,
now
I
shut
you
down
Дружище,
я
тебя
сделал.
Shut
it
off,
shut
it
off
Выключай
зажигание,
выключай
зажигание,
Buddy,
now
I
shut
you
down
Дружище,
я
тебя
сделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Douglas Wilson, Roger Val Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.