The Beach Boys - Soulful Old Man Sunshine (Writing Session Excerpt) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beach Boys - Soulful Old Man Sunshine (Writing Session Excerpt)




Soulful Old Man Sunshine (Writing Session Excerpt)
Душевное солнышко старика (Отрывок из песни)
In that soulful ol' man sunshine
В лучах душевного солнца старика
She looks so fresh and sweet, keeps herself soft and tender
Ты выглядишь такой свежей и милой, такой нежной и мягкой
No wonder that I can sing a song about my baby
Неудивительно, что я могу петь песню о своей любимой
She looks so healthy, I feel so doggone wealthy
Ты выглядишь такой цветущей, а я чувствую себя таким чертовски богатым
No wonder that I can sing a song about my baby
Неудивительно, что я могу петь песню о своей любимой
So happy, together love is better in that soulful ol' man sunshine
Так счастливы вместе, любовь прекраснее в лучах душевного солнца старика
Do-do-do
Ду-ду-ду
She wakes up singing songs, of happy everafters
Ты просыпаешься, напевая песни о счастливом будущем
Well let me just tell you 'bout my ever-lovin' lady
Позволь мне рассказать тебе о моей вечно любящей девушке
One bright September, I can remember
Одним ярким сентябрьским утром, я помню,
The morning we walked together laughin' in the sunshine
Мы шли вместе, смеясь под солнцем
Hey old man shine your love on me
Эй, старик, освети меня своей любовью
Hey old man shine your love on me
Эй, старик, освети меня своей любовью
Soulful old man sunshine shine your light divine on me
Душевное солнце старика, озари меня своим божественным светом
Hey ol' man shine your love on me
Эй, старик, освети меня своей любовью
Then suddenly the light shines through and I see you there standing before me
И вдруг свет пробивается сквозь тучи, и я вижу тебя, стоящую передо мной
Today the world is new I feel so high and so far within you, yeah
Сегодня мир обновился, я чувствую себя таким окрыленным и таким близким к тебе, да
Morning and evening, my love is weaving
Утром и вечером моя любовь сплетает
A magical thread of joy that joins our hearts together
Волшебную нить радости, которая соединяет наши сердца
So happy, together love is better in that soulful old man sunshine
Так счастливы вместе, любовь прекраснее в лучах душевного солнца старика





Writer(s): Brian Wilson, Rick Henn, Don Ralke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.