The Beach Boys - Spirit of America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beach Boys - Spirit of America




Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
The Bonneville salt flats had seen some strange things
Соляные равнины Бонневилля видели много странных вещей,
But the strangest thing yet was a jet without wings
Но самой странной из них был реактивный самолет без крыльев.
Once as a jet it played in the stars
Когда-то, как самолет, он играл среди звезд,
But now on the ground it's the king of our cars
Но теперь, на земле, он король наших машин.
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
Half airplane half auto now famous worldwide
Наполовину самолет, наполовину автомобиль, теперь известный всему миру,
The Spirit of America, the name on the side
"Дух Америки" - имя на его борту.
The man who would drive her Craig Breedlove by name
Человек, который будет управлять им, - Крейг Бридлав,
A daring young man played a dangerous game
Смелый молодой человек, играющий в опасную игру.
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
With a J-47, a jet for his power
С J-47, реактивным двигателем в качестве источника мощности,
Craig Breedlove had averaged four-o-seven per hour
Крейг Бридлав достиг средней скорости в четыреста семь миль в час.
Both man and machine had given fair warn
И человек, и машина ясно дали понять,
They'd set a new record on that warm August morn.
Что они установят новый рекорд в то теплое августовское утро.
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки
Spirit of America
Дух Америки






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.