Paroles et traduction The Beach Boys - Surf's Up
A
diamond
necklace
played
the
pawn
Алмазное
ожерелье
играло
роль
пешки,
Hand
in
hand
some
drummed
along,
oh
Рука
об
руку
кто-то
барабанил
в
такт,
о,
To
a
handsome
man
and
baton
Статному
мужчине
с
дирижерской
палочкой.
A
blind
class
aristocracy
Слепая
классовая
аристократия
Back
through
the
opera
glass
you
see
Смотрит
назад
сквозь
театральный
бинокль,
The
pit
and
the
pendulum
drawn
Яма
и
маятник
качнулись,
Columinated
ruins
domino
Колонны
руин,
как
костяшки
домино.
Canvass
the
town
and
brush
the
backdrop
Обойди
город
и
запечатли
фон,
Are
you
sleeping?
Ты
спишь?
Hung
velvet
overtaken
me
Бархат
окутал
меня,
Dim
chandelier
awaken
me
Тусклая
люстра
пробуждает
меня
To
a
song
dissolved
in
the
dawn
Песней,
растворенной
в
рассвете.
The
music
hall
a
costly
bow
Концертный
зал
— дорогой
поклон,
The
music
all
is
lost
for
now
Музыка
сейчас
потеряна
для
всех,
To
a
muted
trumpeter
swan
Только
лебедь-трубач
играет
немо,
Columinated
ruins
domino
Колонны
руин,
как
костяшки
домино.
Canvass
the
town
and
brush
the
backdrop
Обойди
город
и
запечатли
фон,
Are
you
sleeping,
Brother
John?
Ты
спишь,
брат
Джон?
Dove
nested
towers
the
hour
was
Голуби
свили
гнезда
в
башнях,
наступил
час,
Strike
the
street
quicksilver
moon
Ударь
по
улице,
серебряный
месяц!
Carriage
across
the
fog
Карета
сквозь
туман,
Two-Step
to
lamp
lights
cellar
tune
Танцуй
под
музыку
из
погреба,
The
laughs
come
hard
in
Auld
Lang
Syne
Смех
разносится
под
"Auld
Lang
Syne".
The
glass
was
raised,
the
fired
rose
Бокалы
подняты,
роза
в
огне,
The
fullness
of
the
wine,
the
dim
last
toasting
Полнота
вина,
последний
тост
в
полумраке,
While
at
port
adieu
or
die
В
порту
прощаемся,
или
умрем.
A
choke
of
grief
heart
hardened
I
Удушье
горя,
сердце
затвердело,
Beyond
belief
a
broken
man
too
tough
to
cry
Не
веря
ни
во
что,
сломленный,
слишком
силен,
чтобы
плакать.
Aboard
a
tidal
wave
На
борт
приливной
волны,
Come
about
hard
and
join
Разворачивайся
и
присоединяйся
The
young
and
often
spring
you
gave
К
весне
молодости,
которую
ты
мне
подарил.
I
heard
the
word
Я
услышал
слово,
Wonderful
thing
Чудесная
вещь,
A
children's
song
Детская
песня.
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
A
child
is
the
father
of
the
man
Ребенок
— отец
мужчины,
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
A
child
is
the
father
of
the
man
Ребенок
— отец
мужчины,
A
children's
song
Детская
песня,
Have
you
listened
as
they
played?
Ты
слушал,
как
они
играют?
Their
song
is
love
Их
песня
— это
любовь,
And
the
children
know
the
way
И
дети
знают
путь.
That's
why
the
child
is
the
father
to
the
man
Вот
почему
ребенок
— отец
мужчины,
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
That's
why
the
child
is
the
father
to
the
man
Вот
почему
ребенок
— отец
мужчины,
Child,
child,
child,
child,
child...
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Dyke Parks, Brian Douglas Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.