Paroles et traduction The Beach Boys - Surf's Up - A Cappella
Surf's Up - A Cappella
Лови волну - А капелла
A
diamond
necklace
played
the
pawn
Бриллиантовое
ожерелье
сыграло
роль
пешки,
Hand
in
hand
some
drummed
along,
oh
Рука
об
руку,
кто-то
подыгрывал
на
барабанах,
о,
To
a
handsome
man
and
baton
Красивому
мужчине
с
дирижерской
палочкой.
A
blind
class
aristocracy
Слепая
классовая
аристократия
Back
through
the
opera
glass
you
see
Сквозь
театральный
бинокль
ты
видишь
The
pit
and
the
pendulum
drawn
Яму
и
маятник,
Columinated
ruins
domino
Колоннады
руин,
как
костяшки
домино,
Canvass
the
town
and
brush
the
backdrop
Обойди
город
и
запечатлей
фон,
Are
you
sleeping?
Ты
спишь?
Hung
velvet
overtaken
me
Тяжелый
бархат
окутал
меня,
Dim
chandelier
awaken
me
Тусклая
люстра,
разбуди
меня
To
a
song
dissolved
in
the
dawn
Песней,
растворенной
в
рассвете.
The
music
hall
a
costly
bow
Музыкальный
зал
- дорогой
поклон,
The
music
all
is
lost
for
now
Музыка
- все
потеряно
сейчас,
To
a
muted
trumpeter
swan
Лишь
немой
лебедь-трубач.
Columinated
ruins
domino
Колоннады
руин,
как
костяшки
домино,
Canvass
the
town
and
brush
the
backdrop
Обойди
город
и
запечатлей
фон,
Are
you
sleeping,
Brother
John?
Ты
спишь,
брат
Джон?
Dove
nested
towers
the
hour
was
Голубиные
гнезда
на
башнях,
час
пробил,
Strike
the
street
quicksilver
moon
Серебряная
луна
освещает
улицу,
Carriage
across
the
fog
Карета
в
тумане,
Two-Step
to
lamp
lights
cellar
tune
Два
шага
к
подвальной
мелодии
фонарей,
The
laughs
come
hard
in
Auld
Lang
Syne
Смех
звучит
горько
в
«Auld
Lang
Syne»,
The
glass
was
raised,
the
fired
rose
Бокал
поднят,
роза
опала,
The
fullness
of
the
wine,
the
dim
last
toasting
Полнота
вина,
тусклый
последний
тост,
While
at
port
adieu
or
die
Пока
в
порту
- прощай
или
умри.
A
choke
of
grief
heart
hardened
I
Удушье
горя,
сердце
ожесточилось,
Beyond
belief
a
broken
man
too
tough
to
cry
Невероятно,
сломленный
человек,
слишком
сильный,
чтобы
плакать.
Aboard
a
tidal
wave
На
гребне
приливной
волны,
Come
about
hard
and
join
Резко
развернись
и
присоединяйся
The
young
and
often
spring
you
gave
К
юности
и
весне,
что
ты
дарила.
I
heard
the
word
Я
услышал
слово,
Wonderful
thing
Чудесное
слово,
A
children's
song
Детскую
песню:
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
A
child
is
the
father
of
the
man
Ребенок
- отец
мужчины.
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
A
child
is
the
father
of
the
man
Ребенок
- отец
мужчины.
A
children's
song
Детская
песня,
Have
you
listened
as
they
played
Ты
слушала,
как
они
пели?
Their
song
is
love
Их
песня
- любовь,
And
the
children
know
the
way
И
дети
знают
путь,
That's
why
the
child
is
the
father
to
the
man
Вот
почему
ребенок
- отец
мужчины.
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на,
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
That's
why
the
child
is
the
father
to
the
man
Вот
почему
ребенок
- отец
мужчины.
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.