Paroles et traduction The Beach Boys - Wouldn't It Be Nice (2001 Stereo Mix)
Wouldn't It Be Nice (2001 Stereo Mix)
Разве не было бы здорово (стерео микс 2001)
Wouldn't
it
be
nice
if
we
were
older?
Разве
не
было
бы
здорово,
если
бы
мы
были
старше?
Then
we
wouldn't
have
to
wait
so
long
Тогда
нам
не
пришлось
бы
так
долго
ждать
And
wouldn't
it
be
nice
to
live
together
И
разве
не
было
бы
здорово
жить
вместе
In
the
kind
of
world
where
we
belong?
В
мире,
к
которому
мы
принадлежим?
Know
it's
gonna
make
him
that
much
better
Знаю,
ему
станет
от
этого
намного
лучше,
When
we
can
say
goodnight
and
stay
together
Когда
мы
сможем
сказать
спокойной
ночи
и
остаться
вместе.
Wouldn't
it
be
nice
if
we
could
wake-up
Разве
не
было
бы
здорово,
если
бы
мы
могли
проснуться
In
the
morning
when
the
day
is
new?
Утром,
когда
день
только
начинается?
After
having
spent
the
day
together
Проведя
день
вместе,
Hold
each
other
close
the
whole
night
through
Обнимать
друг
друга
всю
ночь
напролет.
A
happy
times
together
we've
been
spending
Мы
провели
вместе
счастливое
время,
I
wish
that
every
kiss
was
never
ending
Я
бы
хотел,
чтобы
каждый
поцелуй
никогда
не
кончался.
Oh,
wouldn't
it
be
nice?
О,
разве
не
было
бы
здорово?
Maybe
if
we
think
and
wish
and
hope
and
pray,
it
might
come
true
Может
быть,
если
мы
будем
думать,
желать,
надеяться
и
молиться,
это
может
сбыться.
Baby,
then
there
wouldn't
be
a
single
thing
we
couldn't
do
Детка,
тогда
не
будет
ничего,
что
мы
не
смогли
бы
сделать.
Oh,
we
could
be
married
(oh,
we
could
be
married)
О,
мы
могли
бы
пожениться
(о,
мы
могли
бы
пожениться)
And
then
we'd
be
happy
(and
then
we'd
be
happy)
И
тогда
мы
были
бы
счастливы
(и
тогда
мы
были
бы
счастливы)
Oh,
wouldn't
it
be
nice?
О,
разве
не
было
бы
здорово?
You
know
it
seems
the
more
we
talk
about
it
Знаешь,
кажется,
чем
больше
мы
об
этом
говорим,
It
only
makes
it
worse
to
live
without
it
Тем
хуже
жить
без
этого.
But
let's
talk
about
it
Но
давай
поговорим
об
этом.
Oh,
wouldn't
it
be
nice?
О,
разве
не
было
бы
здорово?
Good
night,
my
baby
Спокойной
ночи,
моя
любимая.
Sleep
tight,
my
baby
Спи
крепко,
моя
любимая.
Good
night,
my
baby
Спокойной
ночи,
моя
любимая.
Sleep
tight,
my
baby
Спи
крепко,
моя
любимая.
Good
night,
my
baby
Спокойной
ночи,
моя
любимая.
Sleep
tight,
my
baby
Спи
крепко,
моя
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Love, B. Wilson, T. Asher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.