Paroles et traduction The Bear Quartet - Leaning Against A Parked Car
Leaning Against A Parked Car
Опираясь на припаркованную машину
Leaning
against
a
parked
car
Опираясь
на
припаркованную
машину,
I'll
wait
here
for
the
dark
Я
буду
ждать
здесь
темноты.
I
want
the
waves
to
roll
in
Хочу,
чтобы
накатывали
волны,
And
everything
else
to
be
perfectly
still
И
всё
остальное
было
совершенно
неподвижно.
I
just
want
an
overlooked
mistake
Мне
нужна
лишь
незамеченная
ошибка,
Through
wich
i
could
escape
Сквозь
которую
я
мог
бы
вырваться.
Soon
we're
all
rationalized/trivialized
Скоро
все
мы
будем
рационализированы/тривиализированы
Out
of
our
own
little
lives,
it's
not
even
sad
Из
наших
маленьких
жизней.
Это
даже
не
грустно.
And
i
can't
articulate
И
я
не
могу
выразить
словами,
What
i
gave
up
and
what
came
instead
От
чего
я
отказался
и
что
пришло
взамен.
So
why
mention
Так
зачем
упоминать
The
gravity
of
guilt
Тяжесть
вины
Or
the
magnitude
of
love's
intrusion
Или
масштаб
вторжения
любви?
Feels
good
to
be
here
feels
more
real
to
me
Хорошо
здесь,
мне
это
кажется
более
реальным:
To
never
invite
sympathy
Никогда
не
вызывать
сочувствия.
I
want
the
sky
to
swarm
with
stars
Я
хочу,
чтобы
небо
кишело
звёздами,
To
walk
quiet
and
harsh
Чтобы
идти
тихо
и
жёстко
Among
us
all
Среди
всех
нас.
And
i've
already
said
И
я
уже
говорил,
How
i
lost
my
way
and
fled
Как
я
заблудился
и
сбежал.
So
why
mention
Так
зачем
упоминать
The
gravity
of
what
Тяжесть
того,
I've
spilt
and
every
final
solution
Что
я
пролил,
и
каждое
окончательное
решение.
They
can't
reach
me
anymore
they
Они
больше
не
могут
добраться
до
меня,
они
Can't
reach
but
something
did
Не
могут,
но
что-то
смогло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jari Haapalainen, Mattias Hans Alkberg, Jejo Perkovic, Peter Nuottaniemi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.