Paroles et traduction The Beat feat. Ranking Roger - Can't Get Used to Losing You (Live at the Roundhouse 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get Used to Losing You (Live at the Roundhouse 2017)
Не могу привыкнуть к твоей потере (Live at the Roundhouse 2017)
Guess
there′s
no
use
in
hangin'
′round
Пожалуй,
нет
смысла
торчать
здесь,
Guess
i'll
get
dressed
and
do
the
town
Пожалуй,
оденусь
и
пойду
в
город.
I'll
find
a
crowded
avenue
Найду
многолюдный
проспект,
Though
it
will
be
empty
without
you
Хотя
он
будет
пустым
без
тебя.
I
can′t
get
used
to
losing
you
Я
не
могу
привыкнуть
к
твоей
потере,
No
matter
what
i
try
to
do
Что
бы
я
ни
пытался
сделать.
Gonna
spend
my
whole
life
through
Проведу
всю
свою
жизнь,
Called
up
some
girl
i
used
to
know
Позвонил
одной
девушке,
которую
знал,
After
i
heard
her
say,
"hello."
После
того,
как
услышал
ее
"алло".
Couldn′t
think
of
anything
to
say
Не
мог
придумать,
что
сказать,
Since
you're
gone
it
happens
every
day
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
это
происходит
каждый
день.
I
can′t
get
used
to
losing
you
Я
не
могу
привыкнуть
к
твоей
потере,
No
matter
what
i
try
to
do
Что
бы
я
ни
пытался
сделать.
Gonna
spend
my
whole
life
through
Проведу
всю
свою
жизнь,
(Saxaphone
solo)
(Саксофонное
соло)
Can't
get
used
to
losing
you
Не
могу
привыкнуть
к
твоей
потере,
No
matter
what
i
try
to
do
Что
бы
я
ни
пытался
сделать.
Gonna
spend
my
whole
life
through
Проведу
всю
свою
жизнь,
I′ll
find
some
party
wait
and
see
Найду
какую-нибудь
вечеринку,
подожди
и
увидишь,
Who
am
i
kidding,
only
me
Кого
я
обманываю,
только
себя.
Cuz
no
one
else
could
take
your
place
Ведь
никто
другой
не
сможет
занять
твое
место,
Guess
that
i
am
just
a
hopeless
case
Полагаю,
я
просто
безнадежный
случай.
I
can't
get
used
to
losing
you
Я
не
могу
привыкнуть
к
твоей
потере,
No
matter
what
i
try
to
do
Что
бы
я
ни
пытался
сделать.
Gonna
spend
my
whole
life
through
Проведу
всю
свою
жизнь,
Can′t
get
used
to
losing
you
Не
могу
привыкнуть
к
твоей
потере,
No
matter
what
i
try
to
do
Что
бы
я
ни
пытался
сделать.
Gonna
spend
my
whole
life
through
Проведу
всю
свою
жизнь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mort Shuman, Doc Pomus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.