The Beat - Too Nice To Talk To (Dubweiser) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beat - Too Nice To Talk To (Dubweiser)




Too Nice To Talk To (Dubweiser)
Слишком Хороша, Чтобы с Тобой Говорить (Dubweiser)
It′s too late now
Уже слишком поздно,
It's twenty past two
Уже двадцать минут третьего.
I spent the night just watchin′ you
Я провел всю ночь, просто наблюдая за тобой.
I watched you dance
Я смотрел, как ты танцуешь,
I watched you move
Я смотрел, как ты двигаешься.
Can't breath and still i watched you move away
Затаив дыхание, я смотрел, как ты уходишь.
Now i think quite a lot as i stare at my shoes
Теперь я много думаю, глядя на свои ботинки,
About all these things that i put myself through
Обо всем том, через что я себя заставляю пройти.
Now there's nothing to say
Теперь нечего сказать,
And there′s nothing to do
И нечего делать.
You′re just too nice to talk to
Ты слишком хороша, чтобы с тобой говорить,
Too nice to talk to
Слишком хороша, чтобы с тобой говорить.
You're too nice to talk to
Ты слишком хороша, чтобы с тобой говорить,
You′re too nice to talk to
Ты слишком хороша, чтобы с тобой говорить.
The Radcliffs wouldn't come after you
Даже Рэдклиффы не стали бы за тобой ухаживать.
I glance but you just stared me through
Я взглянул, но ты просто смотрела сквозь меня.
Felt such a fool i felt you knew
Я чувствовал себя таким дураком, я чувствовал, что ты знаешь.
But you might tell me to go away
Но ты могла бы просто сказать мне уйти.
Now i think quite a lot of my own point of view
Теперь я много думаю о своей собственной точке зрения,
Is that all i have that′s in common with you
И это все, что у нас с тобой общего.
EMOTIONS SO GUARDED
ЧУВСТВА ТАК ОХРАНЯЮТСЯ,
My heart is retarded
Мое сердце замирает.
You're too nice to talk to
Ты слишком хороша, чтобы с тобой говорить,
Too nice to talk to
Слишком хороша, чтобы с тобой говорить.
You′re too nice to talk to
Ты слишком хороша, чтобы с тобой говорить,
You're too nice to talk to
Ты слишком хороша, чтобы с тобой говорить.
This evening hasn't gone like i planned
Этот вечер прошел не так, как я планировал.
Should i take the situation in hand
Должен ли я взять ситуацию в свои руки?
Can′t go on but i can′t seem to dance
Не могу продолжать, но, кажется, не могу и танцевать.
You chain my feet
Ты сковываешь мои ноги,
I stamp and stamp and stamp
Я топаю и топаю, и топаю,
Because nothing i do ever seems to be right
Потому что ничего из того, что я делаю, никогда не кажется правильным.
The same dance of mine
Мой тот же танец
Every saturday night
Каждый вечер субботы.
Out the window
Вон из окна,
You might say I'm out of of my mind
Ты можешь сказать, что я не в себе,
But you′re too nice to talk to
Но ты слишком хороша, чтобы с тобой говорить,
Too nice to talk to
Слишком хороша, чтобы с тобой говорить.
You're too nice to talk to
Ты слишком хороша, чтобы с тобой говорить,
Too nice to talk to
Слишком хороша, чтобы с тобой говорить.
You′re too nice to talk to
Ты слишком хороша, чтобы с тобой говорить,
Too nice!
Слишком хороша!





Writer(s): David Steele, Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Wakeling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.