Paroles et traduction The Beat - Too Nice To Talk To (Dubweiser)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Nice To Talk To (Dubweiser)
Слишком Хороша, Чтобы с Тобой Говорить (Dubweiser)
It′s
too
late
now
Уже
слишком
поздно,
It's
twenty
past
two
Уже
двадцать
минут
третьего.
I
spent
the
night
just
watchin′
you
Я
провел
всю
ночь,
просто
наблюдая
за
тобой.
I
watched
you
dance
Я
смотрел,
как
ты
танцуешь,
I
watched
you
move
Я
смотрел,
как
ты
двигаешься.
Can't
breath
and
still
i
watched
you
move
away
Затаив
дыхание,
я
смотрел,
как
ты
уходишь.
Now
i
think
quite
a
lot
as
i
stare
at
my
shoes
Теперь
я
много
думаю,
глядя
на
свои
ботинки,
About
all
these
things
that
i
put
myself
through
Обо
всем
том,
через
что
я
себя
заставляю
пройти.
Now
there's
nothing
to
say
Теперь
нечего
сказать,
And
there′s
nothing
to
do
И
нечего
делать.
You′re
just
too
nice
to
talk
to
Ты
слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить,
Too
nice
to
talk
to
Слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить.
You're
too
nice
to
talk
to
Ты
слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить,
You′re
too
nice
to
talk
to
Ты
слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить.
The
Radcliffs
wouldn't
come
after
you
Даже
Рэдклиффы
не
стали
бы
за
тобой
ухаживать.
I
glance
but
you
just
stared
me
through
Я
взглянул,
но
ты
просто
смотрела
сквозь
меня.
Felt
such
a
fool
i
felt
you
knew
Я
чувствовал
себя
таким
дураком,
я
чувствовал,
что
ты
знаешь.
But
you
might
tell
me
to
go
away
Но
ты
могла
бы
просто
сказать
мне
уйти.
Now
i
think
quite
a
lot
of
my
own
point
of
view
Теперь
я
много
думаю
о
своей
собственной
точке
зрения,
Is
that
all
i
have
that′s
in
common
with
you
И
это
все,
что
у
нас
с
тобой
общего.
EMOTIONS
SO
GUARDED
ЧУВСТВА
ТАК
ОХРАНЯЮТСЯ,
My
heart
is
retarded
Мое
сердце
замирает.
You're
too
nice
to
talk
to
Ты
слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить,
Too
nice
to
talk
to
Слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить.
You′re
too
nice
to
talk
to
Ты
слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить,
You're
too
nice
to
talk
to
Ты
слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить.
This
evening
hasn't
gone
like
i
planned
Этот
вечер
прошел
не
так,
как
я
планировал.
Should
i
take
the
situation
in
hand
Должен
ли
я
взять
ситуацию
в
свои
руки?
Can′t
go
on
but
i
can′t
seem
to
dance
Не
могу
продолжать,
но,
кажется,
не
могу
и
танцевать.
You
chain
my
feet
Ты
сковываешь
мои
ноги,
I
stamp
and
stamp
and
stamp
Я
топаю
и
топаю,
и
топаю,
Because
nothing
i
do
ever
seems
to
be
right
Потому
что
ничего
из
того,
что
я
делаю,
никогда
не
кажется
правильным.
The
same
dance
of
mine
Мой
тот
же
танец
Every
saturday
night
Каждый
вечер
субботы.
Out
the
window
Вон
из
окна,
You
might
say
I'm
out
of
of
my
mind
Ты
можешь
сказать,
что
я
не
в
себе,
But
you′re
too
nice
to
talk
to
Но
ты
слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить,
Too
nice
to
talk
to
Слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить.
You're
too
nice
to
talk
to
Ты
слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить,
Too
nice
to
talk
to
Слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить.
You′re
too
nice
to
talk
to
Ты
слишком
хороша,
чтобы
с
тобой
говорить,
Too
nice!
Слишком
хороша!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Steele, Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Wakeling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.