Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Let Me Down - Single Version / 2021 Mix
Lass Mich Nicht Im Stich - Single-Version / 2021 Mix
Another
song,
right.
OK,
George?
Noch
ein
Lied,
richtig.
Okay,
George?
How
about...
what
have
we
got
up
your
sleeve,
John?
Wie
wär's...
was
hast
du
im
Ärmel,
John?
What
about
"Don't
Let
Me
Down"?
Yes,
it's
a
bloody
good
one,
yeah
Was
ist
mit
"Don't
Let
Me
Down"?
Ja,
das
ist
ein
verdammt
gutes,
yeah
"Don't
Let
Me
Down
Blues"
(again)
"Don't
Let
Me
Down
Blues"
(wieder)
"Don't
let
me
down
the
road
again
blues,
short
fat
Fannie,
you're
my
desire"
"Lass
mich
nicht
wieder
auf
der
Straße
im
Stich
Blues,
kleine
dicke
Fannie,
du
bist
mein
Verlangen"
Come
on,
boys
(come
on)
Kommt
schon,
Jungs
(kommt
schon)
Exact
mostly
(hey
George,
come
on)
Exakt
meistens
(hey
George,
komm
schon)
Two,
three
(what?)
Zwei,
drei
(was?)
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Nobody
ever
loved
me
like
she
does
Niemand
hat
mich
je
so
geliebt,
wie
sie
es
tut
Ooh,
she
does
Ooh,
sie
tut
es
Yes,
she
does
Ja,
sie
tut
es
And
if
somebody
loved
me
like
she
do
me
Und
wenn
mich
jemand
so
lieben
würde,
wie
sie
es
mit
mir
tut
Ooh,
she
do
me
Ooh,
sie
tut
es
mit
mir
Yes,
she
does
Ja,
sie
tut
es
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
I'm
in
love
for
the
first
time
Ich
bin
zum
ersten
Mal
verliebt
Don't
you
know
it's
gonna
last?
Weißt
du
nicht,
dass
es
halten
wird?
It's
a
lovе
that
lasts
forever
Es
ist
eine
Liebe,
die
ewig
hält
It's
a
love
that
has
no
past
(seeking
past)
Es
ist
eine
Liebe,
die
keine
Vergangenheit
hat
(suchende
Vergangenheit)
Don't
lеt
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
And
from
the
first
time
that
she
really
done
me
Und
seit
dem
ersten
Mal,
als
sie
es
wirklich
mit
mir
gemacht
hat
Ooh,
she
done
me
Ooh,
sie
hat
es
mit
mir
gemacht
She
done
me
good
Sie
hat
es
gut
mit
mir
gemacht
I
guess
nobody
ever
really
done
me
Ich
glaube,
niemand
hat
es
je
wirklich
mit
mir
gemacht
Ooh,
she
done
me
Ooh,
sie
hat
es
mit
mir
gemacht
She
done
me
good
Sie
hat
es
gut
mit
mir
gemacht
Don't
let
me
down,
hey
Lass
mich
nicht
im
Stich,
hey
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Hee-hee
(don't
let
me
down)
Hee-hee
(lass
mich
nicht
im
Stich)
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
Hee-hee
(woah)
Hee-hee
(woah)
Don't
let
me
down,
baby
Lass
mich
nicht
im
Stich,
Baby
Can
you
dig
it?
Kapierst
du?
Don't
let
me
down
(woo)
Lass
mich
nicht
im
Stich
(woo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): חיוט יאן, גלאור דניאל, Lennon,john Winston, Mccartney,paul James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.