Paroles et traduction The Beatles - Don't Pass Me By - 2018 Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Pass Me By - 2018 Mix
Не проходи мимо - микс 2018
I
listen
for
your
footsteps
Я
прислушиваюсь
к
твоим
шагам,
Coming
up
the
drive.
Когда
ты
идешь
по
подъездной
дорожке.
Listen
for
your
footsteps
Прислушиваюсь
к
твоим
шагам,
But
they
don't
arrive
Но
их
всё
нет.
Waiting
for
your
knock,
dear
Жду
твоего
стука,
милая,
On
my
old
front
door
В
мою
старую
входную
дверь.
I
don't
hear
it
Я
его
не
слышу.
Does
it
mean
you
don't
love
me
anymore?
Неужели
это
значит,
что
ты
меня
больше
не
любишь?
I
hear
the
clock
a'ticking
Я
слышу,
как
тикают
часы
On
the
mantel
shelf
На
каминной
полке.
See
the
hands
a'moving
Вижу,
как
движутся
стрелки,
But
I'm
by
myself
Но
я
совсем
один.
I
wonder
where
you
are
tonight,
Интересно,
где
ты
сегодня
вечером,
And
why
I'm
by
myself.
И
почему
я
один.
I
don't
see
you,
Я
тебя
не
вижу.
Does
it
mean
you
don't
love
me
anymore?
Неужели
это
значит,
что
ты
меня
больше
не
любишь?
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue
Не
проходи
мимо,
не
заставляй
меня
плакать,
не
печаль
меня.
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you
Ведь
ты
знаешь,
дорогая,
я
люблю
только
тебя.
You'll
never
know
it
hurt
me
so
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
мне
больно.
I
hate
to
see
you
go
Мне
невыносимо
видеть,
как
ты
уходишь.
Don't
pass
me
by
Не
проходи
мимо.
Don't
make
me
cry
Не
заставляй
меня
плакать.
I'm
sorry
that
I
doubted
you,
Прости,
что
я
в
тебе
сомневался,
I
was
so
unfair.
Я
был
так
несправедлив.
You
were
in
a
car
crash,
Ты
попала
в
аварию,
And
you
lost
your
hair.
И
потеряла
волосы.
You
said
that
you
would
be
late
Ты
сказала,
что
опоздаешь
About
an
hour
or
two.
На
час
или
два.
I
said,
"That's
alright,
I'm
waiting
here,
Я
сказал:
"Всё
в
порядке,
я
жду
тебя
здесь,
Just
waiting
to
hear
from
you".
Просто
жду
вестей
от
тебя".
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue.
Не
проходи
мимо,
не
заставляй
меня
плакать,
не
печаль
меня.
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you.
Ведь
ты
знаешь,
дорогая,
я
люблю
только
тебя.
You'll
never
know
it
hurt
me
so,
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
мне
больно.
I
hate
to
see
you
go.
Мне
невыносимо
видеть,
как
ты
уходишь.
Don't
pass
me
by
Не
проходи
мимо.
Don't
make
me
cry
Не
заставляй
меня
плакать.
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue
Не
проходи
мимо,
не
заставляй
меня
плакать,
не
печаль
меня.
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you
Ведь
ты
знаешь,
дорогая,
я
люблю
только
тебя.
You'll
never
know
it
hurt
me
so
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
мне
больно.
I
hate
to
see
you
go
Мне
невыносимо
видеть,
как
ты
уходишь.
Don't
pass
me
by
Не
проходи
мимо.
Don't
make
me
cry
Не
заставляй
меня
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STARKEY RICHARD, STARKEY RICHARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.