Paroles et traduction The Beatles - Don't Pass Me By - 2018 Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
listen
for
your
footsteps
Я
прислушиваюсь
к
твоим
шагам.
Coming
up
the
drive.
Подъезжаю
к
дому.
Listen
for
your
footsteps
Прислушайся
к
своим
шагам.
But
they
don't
arrive
Но
они
не
прибывают.
Waiting
for
your
knock,
dear
Жду
твоего
стука,
дорогая.
On
my
old
front
door
На
моей
старой
входной
двери.
I
don't
hear
it
Я
не
слышу
этого.
Does
it
mean
you
don't
love
me
anymore?
Значит
ли
это,
что
ты
меня
больше
не
любишь?
I
hear
the
clock
a'ticking
Я
слышу,
как
тикают
часы.
On
the
mantel
shelf
На
каминной
полке.
See
the
hands
a'moving
Видишь,
как
двигаются
руки?
But
I'm
by
myself
Но
я
сам
по
себе.
I
wonder
where
you
are
tonight,
Интересно,
где
ты
сегодня
вечером?
And
why
I'm
by
myself.
И
почему
я
один.
I
don't
see
you,
Я
не
вижу
тебя.
Does
it
mean
you
don't
love
me
anymore?
Значит
ли
это,
что
ты
меня
больше
не
любишь?
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue
Не
проходи
мимо
меня,
не
заставляй
меня
плакать,
не
заставляй
меня
грустить.
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you
Потому
что
ты
знаешь,
дорогая,
я
люблю
только
тебя.
You'll
never
know
it
hurt
me
so
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
мне
было
больно.
I
hate
to
see
you
go
Я
ненавижу
смотреть,
как
ты
уходишь.
Don't
pass
me
by
Не
проходи
мимо
меня.
Don't
make
me
cry
Не
заставляй
меня
плакать.
I'm
sorry
that
I
doubted
you,
Прости,
что
сомневалась
в
тебе,
I
was
so
unfair.
Я
была
так
несправедлива.
You
were
in
a
car
crash,
Ты
попал
в
автокатастрофу.
And
you
lost
your
hair.
И
ты
потеряла
волосы.
You
said
that
you
would
be
late
Ты
сказала,
что
опоздаешь.
About
an
hour
or
two.
Примерно
час
или
два.
I
said,
"That's
alright,
I'm
waiting
here,
Я
сказал:
"Все
в
порядке,
я
жду
здесь,
Just
waiting
to
hear
from
you".
Просто
жду
от
тебя
весточки".
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue.
Не
проходи
мимо
меня,
не
заставляй
меня
плакать,
не
заставляй
меня
грустить.
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you.
Потому
что
ты
знаешь,
дорогая,
я
люблю
только
тебя.
You'll
never
know
it
hurt
me
so,
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
мне
было
больно.
I
hate
to
see
you
go.
Я
ненавижу
смотреть,
как
ты
уходишь.
Don't
pass
me
by
Не
проходи
мимо
меня.
Don't
make
me
cry
Не
заставляй
меня
плакать.
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue
Не
проходи
мимо
меня,
не
заставляй
меня
плакать,
не
заставляй
меня
грустить.
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you
Потому
что
ты
знаешь,
дорогая,
я
люблю
только
тебя.
You'll
never
know
it
hurt
me
so
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
мне
было
больно.
I
hate
to
see
you
go
Я
ненавижу
смотреть,
как
ты
уходишь.
Don't
pass
me
by
Не
проходи
мимо
меня.
Don't
make
me
cry
Не
заставляй
меня
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STARKEY RICHARD, STARKEY RICHARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.