The Beatles - Glass Onion - Remastered 2009 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beatles - Glass Onion - Remastered 2009




Glass Onion - Remastered 2009
Стеклянная луковица - Ремастеринг 2009
I told you about strawberry fields
Я рассказывал тебе про клубничные поля,
You know the place where nothing is real
Ты знаешь это место, где ничто не реально.
Well here's another place you can go
Ну вот тебе ещё одно место, куда ты можешь отправиться,
Where everything flows
Где всё течёт.
Looking through the bent backed tulips
Глядя сквозь изогнутые тюльпаны,
To see how the other half live
Чтобы увидеть, как живёт другая половина.
Looking through a glass onion
Глядя сквозь стеклянную луковицу.
I told you about the walrus and me, man
Я рассказывал тебе о морже и обо мне,
You know that we're as close as can be, man
Ты знаешь, что мы так близки, как только можно быть.
Well here's another clue for you all
Ну вот тебе ещё одна подсказка,
The walrus was Paul
Морж был Пол.
Standing on the cast iron shore, yeah
Стоя на чугунном берегу,
Lady Madonna trying to make ends meet, yeah
Леди Мадонна пытается свести концы с концами.
Looking through a glass onion
Глядя сквозь стеклянную луковицу.
Oh yeah
О да,
Oh yeah
О да,
Oh yeah
О да,
Looking through a glass onion
Глядя сквозь стеклянную луковицу.
I told you about the fool on the hill
Я рассказывал тебе о глупце на холме,
I tell you man he living there still
Говорю тебе, он всё ещё живёт там.
Well here's another place you can be
Ну вот тебе ещё одно место, где ты можешь быть,
Listen to me
Послушай меня.
Fixing a hole in the ocean
Заделывая дыру в океане,
Trying to make a dove-tail joint, yeah
Пытаясь сделать "ласточкин хвост".
Looking through a glass onion
Глядя сквозь стеклянную луковицу.





Writer(s): Paul James Mccartney, John Lennon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.