Paroles et traduction The Beatles - Got to Get You Into My Life (Take 5)
I
was
alone,
I
took
a
ride
Я
был
один,
я
поехал.
I
didn′t
know
what
I
would
find
there
Я
не
знал,
что
найду
там.
Another
road
where
maybe
I
Другая
дорога,
где,
может
быть,
я
...
Could
see
another
kind
of
mind
there
Я
мог
бы
увидеть
там
другой
разум.
Ooh,
then
I
suddenly
see
you
О,
а
потом
я
вдруг
вижу
тебя.
Ooh,
did
I
tell
you
I
need
you
О,
разве
я
говорил
тебе,
что
нуждаюсь
в
тебе
Every
single
day
of
my
life?
Каждый
божий
день
своей
жизни?
You
didn't
run,
you
didn′t
lie
Ты
не
убегал,
ты
не
лгал.
You
know
I
wanted
just
to
hold
you
Знаешь,
я
просто
хотел
обнять
тебя.
And
had
you
gone,
you
knew
in
time
И
если
бы
ты
ушел,
ты
бы
вовремя
это
понял.
We'd
meet
again,
for
I
had
told
you
Мы
встретимся
снова,
потому
что
я
говорил
тебе.
Ooh,
you
were
meant
to
be
near
me
О,
ты
должна
была
быть
рядом
со
мной.
Ooh,
and
I
want
you
to
hear
me
О,
и
я
хочу,
чтобы
ты
услышал
меня.
Say
we'll
be
together
every
day
Скажи,
что
мы
будем
вместе
каждый
день.
Got
to
get
you
into
my
life
Я
должен
впустить
тебя
в
свою
жизнь.
What
can
I
do?
What
can
I
be?
Что
я
могу
сделать?
When
I′m
with
you
I
wanna
stay
there
Когда
я
с
тобой,
я
хочу
остаться
там.
If
I′m
true,
I'll
never
leave
Если
это
правда,
я
никогда
не
уйду.
And
if
I
do
I
know
the
way
there
А
если
да
то
я
знаю
дорогу
туда
Ooh,
then
I
suddenly
see
you
О,
а
потом
я
вдруг
вижу
тебя.
Ooh,
did
I
tell
you
I
need
you
О,
разве
я
говорил
тебе,
что
нуждаюсь
в
тебе
Every
single
day
of
my
life?
Каждый
божий
день
своей
жизни?
Got
to
get
you
into
my
life
Я
должен
впустить
тебя
в
свою
жизнь.
I′ve
got
to
get
you
into
my
life
Я
должен
впустить
тебя
в
свою
жизнь.
I
was
alone,
I
took
a
ride
Я
был
один,
я
поехал.
I
didn't
know
what
I
would
find
there
Я
не
знал,
что
найду
там.
Another
road
where
maybe
I
Другая
дорога,
где,
может
быть,
я
...
Could
see
another
kind
of
mind
there
Я
мог
бы
увидеть
там
другой
разум.
And
then
I
suddenly
see
you
И
вдруг
я
вижу
тебя.
Did
I
tell
you
I
need
you
Я
говорил
тебе,
что
нуждаюсь
в
тебе
Every
single
day?
Каждый
божий
день?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.